Lyrics and translation Cheb Mami & Zucchero - Cosi Celeste
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lyrics
to
Cosi
Celeste(feat.
Zucchero)
Текст
песни
Так
небесно
(совместно
с
Zucchero)
Un
altro
sole,
quando
viene
sera
Другое
солнце,
когда
наступает
вечер
(Feat.
Zucchero)
(совместно
с
Zucchero)
Un
altro
sole,
quando
viene
sera
Другое
солнце,
когда
наступает
вечер
Sta
colorando
l'anima
mia
Окрашивает
мою
душу
Potrebbe
essere,
di
chi
spera
Может
быть,
это
солнце
того,
кто
надеется
Ma
nel
mio
cuore
è
solo
mia!
Но
в
моем
сердце
оно
только
мое!
E
mi
fa
piangere
e
sospirare
И
ты
заставляешь
меня
плакать
и
вздыхать
Cosi
celeste,
she's
my
babe
Так
небесна,
ты
моя
малышка
E
mi
fa
ridere
e
bestemmiare
И
ты
заставляешь
меня
смеяться
и
ругаться
E
brucia
il
fuoco,
she's
my
babe!
И
горит
огонь,
ты
моя
малышка!
Galbi
yebghak
enti
yaa,
magheer
enti
yaa
Мое
сердце
хочет
тебя,
только
тебя
Galbi
habek
enti
yaa,
makaan
hab
wraak
Мое
сердце
любит
тебя,
никого
кроме
тебя
We
hadi
heya
eddenya,
welley
nebgheeh
ma
yebgheeny
И
это
жизнь,
тот,
кого
я
люблю,
не
любит
меня
We
hadi
heya
eddenya,
welley
nebgheeh
ma
yebgheeny
И
это
жизнь,
тот,
кого
я
люблю,
не
любит
меня
Lei
lo
fa,
come
Ты
делаешь
это,
как
будто
Avesse
sete
Испытываешь
жажду
(Uh
uh
uh
uh)sulla
mia
pelle
(Ух
ух
ух
ух)
на
моей
коже
Lieve
come
neve!
Легкая,
как
снег!
E
mi
fa
piangere
e
sospirare
И
ты
заставляешь
меня
плакать
и
вздыхать
Cosى
celeste,
she's
my
babe
Так
небесна,
ты
моя
малышка
E
mi
fa
ridere
e
bestemmiare
И
ты
заставляешь
меня
смеяться
и
ругаться
E
brucia
il
fuoco,
she's
my
babe
И
горит
огонь,
ты
моя
малышка
We
hadi
heya
eddenya
welly
nebgheh
ma
yebghini
И
это
жизнь,
тот,
кого
я
люблю,
не
любит
меня
We
hadi
heya
eddenya
welly
nebgheh
ma
yebghini
И
это
жизнь,
тот,
кого
я
люблю,
не
любит
меня
She's
my
babe
Ты
моя
малышка
Come
un
pianeta
che
mi
gira
intorno
Как
планета,
что
вращается
вокруг
меня
E
brucia
il
fuoco,
she's
my
babe
И
горит
огонь,
ты
моя
малышка
Potrebbe
essere,
di
chi
spera
Может
быть,
это
солнце
того,
кто
надеется
Ma
nel
mio
cuore,...
è
mia
Но
в
моем
сердце,...
ты
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adelmo Fornaciari
Attention! Feel free to leave feedback.