Lyrics and translation CHEN - Good night
눈을
떠봐도
새벽
두
시
반
Сейчас
2:30
ночи,
если
ты
откроешь
глаза.
무거운
몸과
더
무거운
맘
Более
тяжелое
тело
и
более
тяжелый
разум
힘든가요
괜찮나요
Это
тяжело
или
все
в
порядке?
왜
나만
안된다
생각하죠
Почему
ты
не
думаешь,
что
я
такой
один?
내일이
안
오길
바라나요
Я
не
хочу,
чтобы
наступало
завтра.
꾹
머리를
짓누르는
생각들은
Мысли,
которые
раздирают
твою
голову
머리맡에
뉘어두고
걱정
마요
Оставь
это
у
своей
кровати
и
не
волнуйся.
오늘은
이대로
Это
то,
что
есть
сегодня.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
꿈에서만이라도
꼭
Это
всего
лишь
сон.
편안하길
바래요
Я
хочу,
чтобы
тебе
было
удобно.
행복하길
바래요
Я
хочу,
чтобы
ты
была
счастлива.
시간이
멈춘
듯이
Как
будто
время
остановилось.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
정답이
없는
게
답이라고
Ответ
заключается
в
том,
что
правильного
ответа
не
существует.
세상은
아무도
모른다고
Никто
в
мире
не
знает.
다
바람처럼
지나갈
거라
믿고
Я
верю,
что
все
это
пройдет,
как
ветер.
천장
위로
늘어놓은
생각들은
Мысли
выстроились
в
ряд
на
потолке
내일로
미루고
Отложи
это
на
завтра.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
꿈에서만이라도
꼭
Это
всего
лишь
сон.
걱정
없길
바래요
Я
надеюсь,
ты
не
волнуешься.
웃고
있길
바래요
Я
надеюсь,
ты
улыбаешься.
시간이
멈춘
듯이
Как
будто
время
остановилось.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
잘
자요
잘
자요
이
밤
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
잘
자요
잘
자요
Спокойной
ночи.
Спокойной
ночи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin 55
Attention! Feel free to leave feedback.