Lyrics and translation Chic - Chicism
Ladies
and
Gentlemen
CHIC!
Дамы
и
господа,
ШИК!
A
show
of
hands,
I
thought
so
Поднятие
рук,
я
так
и
думал.
Another
band,
I
don′t
know
Другая
группа,
я
не
знаю.
As
good
as
this
one
you
can't
resist
Ты
не
можешь
устоять
перед
таким
хорошим,
как
этот.
One
jam
we′ll
pay,
we'll
rock
to
Один
джем,
который
мы
заплатим,
мы
будем
зажигать.
Day
and
night,
we'll
keep
you
working
Днем
и
ночью
мы
заставим
тебя
работать.
Take
my
lead,
your
head
will
be
jerking
Следуй
за
мной,
твоя
голова
будет
дергаться.
Up
and
down,
you′ll
lose
control
of
Вверх
и
вниз,
ты
потеряешь
контроль
над
собой.
The
moment
you
get
a
load
of
... CHIC
В
тот
момент,
когда
ты
получишь
груз
...
шика.
Crisp
cliches
and
witty
words
Четкие
клише
и
остроумные
слова
Vocalists
that
chirp
like
birds
Вокалисты
которые
щебечут
как
птицы
Rhymes
topped
with
sweet
harmonies
Рифмы,
увенчанные
сладкими
гармониями.
Magic
fingers
on
the
keys
Волшебные
пальцы
на
клавишах.
There′s
more
to
us
than
meets
the
eye
В
нас
есть
нечто
большее,
чем
кажется
на
первый
взгляд.
Break
it
down
and
we'll
show
you
why
Разберись
с
этим,
и
мы
покажем
тебе,
почему.
Love
what
we
do,
we
do
you
′cause
Любите
то,
что
мы
делаем,
мы
делаем
это
для
вас,
потому
что
We
love
it
Нам
это
нравится
Get
you
so
high
that
you
can't
Поднять
тебя
так
высоко,
что
ты
не
сможешь.
Rise
above
it
Поднимись
над
этим.
Put
your
hands
together
one
time
Сложите
руки
вместе
один
раз.
For
the
crew
that
brought
you
За
команду,
которая
принесла
вам
"GOOD
TIMES"
"хорошие
времена".
Don′t
miss
a
beat,
the
flow
is
complete
Не
пропускайте
ни
одного
удара,
поток
завершен.
The
horns
will
blow
you
out
of
your
seat
Гудки
вышибут
тебя
из
седла.
A
friend
by
your
side,
make
sure
he's
Друг
рядом
с
тобой,
убедись,
что
он
...
The
dancing
type
Танцующий
тип
Right,
to
dance
all
night
Правильно,
танцевать
всю
ночь
Straight
to
the
main
floor
Напролет
прямо
на
первом
этаже.
Like
an
apple
hard-core
Как
твердое
яблоко.
Much
more
in
store,
I′m
sure
you'll
adore
Гораздо
больше
в
запасе,
я
уверен,
вы
будете
в
восторге
What's
the
allure
that
you
can′t
ignore
Что
такое
очарование,
которое
ты
не
можешь
игнорировать?
Could
it
be
the
things
that
I′m
saying
Может
быть,
все
дело
в
том,
что
я
говорю?
Could
it
be
the
strings
playing
Может
быть,
это
играют
струны?
Moves
your
soul
to
a
new
height
Поднимает
твою
душу
на
новую
высоту.
It's
a
good
feeling,
yeah,
damn
right!
Это
хорошее
чувство,
Да,
черт
возьми!
I
know
it′s
the
combination
Я
знаю,
что
это
комбинация.
It's
the
sensation
Это
сенсация.
Back
on
track,
it′s
about
to
happen
Вернувшись
на
правильный
путь,
это
вот-вот
произойдет
You
know
the
runners'
check
out
Ты
же
знаешь,
ЧТО
ТАКОЕ
проверка
бегунов.
Energize,
once
you
feel
the
funk
Зарядитесь
энергией,
как
только
почувствуете
фанк
Just
like
Jordan
before
a
slam
dunk
Прямо
как
Джордан
перед
слэм
данком
Perfection,
and
we're
on
the
brink
Совершенство,
и
мы
на
грани.
A
live
band,
and
we're
all
in
sync
Живая
группа,
и
мы
все
в
гармонии.
Sister
to
Sister,
Bro′
to
Bro′
Сестра
к
сестре,
брат
к
брату.
So
feel
the
flow
and
enjoy
the
show
Так
что
почувствуй
поток
и
наслаждайся
шоу
Wait
a
minute!
Подожди
минутку!
Work
hard,
and
don't
mind
the
overtime
Работай
усердно
и
не
обращай
внимания
на
сверхурочные.
Feel
the
rhythm,
watch
the
heat
climb
Почувствуй
ритм,
Смотри,
Как
поднимается
жар.
It
builds
jus′
like
a
skyscraper
Он
строится
просто
как
небоскреб
It
won't
taper,
the
rest
are
fakers
Это
не
сработает,
остальные-обманщики.
Check
your
butt,
you
know
you
can′t
sit
Проверь
свою
задницу,
ты
же
знаешь,
что
не
можешь
сидеть.
Chic
is
live,
on
the
real
tip
Шик-это
жизнь,
на
самом
верху.
Tighter
than
a
strongman's
grip
Крепче,
чем
хватка
силача.
Make
you
hop
and
bop
′cause
it's
hip
Заставлю
тебя
прыгать
и
боповать,
потому
что
это
хип-хоп.
The
best
band
you
could
ever
find
Лучшая
группа,
которую
ты
когда-либо
мог
найти.
Eureka,
this
groove's
a
gold
mine
Эврика,
эта
канавка
- золотая
жила.
A
new
sound
and
it′s
called
CHICISM
Новое
звучание
и
оно
называется
ЧИКИЗМ
Don′t
sweat
it,
get
lost
in
the
rhythm
Не
переживай,
потеряйся
в
ритме.
(Repeat
to
end)
(Повторите
до
конца)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Edwards, Rodgers, Princesa
Album
Chic-Ism
date of release
03-08-2006
Attention! Feel free to leave feedback.