Chikako Sawada - 奇跡のダイヤモンド - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Chikako Sawada - 奇跡のダイヤモンド




奇跡のダイヤモンド
Чудо-бриллиант
ダイヤ握りしめて
Сжимая алмаз в руке,
この世に生まれた宿命
Ты рождена с этой судьбой.
夢を背負い 果てしない一秒
Неся на плечах свои мечты, в бесконечной череде секунд
自分と闘う日々
Ты сражаешься с собой день за днем.
光る水の中で
В сияющей воде
涙も汗もとけて行け
Растворятся и слезы, и пот.
君が想む(のぞむ) 無我夢中のゴール
К цели, что ты желаешь, в безрассудном порыве,
終わりなき青春を
Ты устремляешься, нескончаема твоя юность.
躓(つまづ)いても 自棄(やけ)になっても
Споткнешься ли, падешь ли духом,
悔しくて立ち止まっても
Остановишься в досаде,
君の朝日昇らせたら また泳ぎ出せばいい
Встреть свой восход, и снова плыви вперед.
ダイヤ磨き上げて
Отполируй свой алмаз,
世界を目覚めさせて行け
Разбуди мир своим сиянием.
胸の鼓動 弾けそうなレース
Сердце бьется в бешеном ритме гонки,
生きる力に変えて
Превращаясь в силу жизни.
疲れ果てて 眠る夜も
И в ночи, когда ты измождена сном,
遠回りして不安な時も
И на извилистых путях, полных сомнений,
君の朝はちゃんと昇る 愛を抱いておやすみ
Знай: твое утро обязательно наступит. Спи спокойно, хранимая любовью.
夜明け前の空 泳ぎながら
В небе рассветном, плывя сквозь время,
幾千マイルの時を超えて
Ты прошла тысячи миль.
血となり肉となり 勝利への道しるべ
Став твоей плотью и кровью, победа укажет путь.
躓いても 自棄になっても
Споткнешься ли, падешь ли духом,
悔しくて立ち止まっても
Остановишься в досаде,
君の朝日昇らせたら また泳ぎ出せばいい
Встреть свой восход, и снова плыви вперед.
愛を込めて 分かち合おう
Разделим же с тобой твою любовь,
最高の涙 ありがとう
Слезы счастья льются рекой, спасибо тебе.
奇跡を呼ぶアスリートよ
О, атлет, творящий чудеса,
メダルはダイヤモンド
Эта медаль твой бриллиант,
奇跡のダイヤモンド
Чудо-бриллиант.





Writer(s): 小野澤 篤, 沢田 知可子


Attention! Feel free to leave feedback.