Lyrics and translation Chilly Gonzales feat. Jarvis Cocker - A Trick of the Light
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Trick of the Light
Обман зрения
Ben-Hur
is
raiding
the
honesty
bar
Бен-Гур
обчищает
бар
самообслуживания
Cleopatra
is
taking
a
shower
Клеопатра
принимает
душ
Dinosaurs
devour
room
service
Динозавры
пожирают
еду
из
обслуживания
номеров
Whilst
astronauts
explore
the
moon's
surface
Пока
космонавты
исследуют
поверхность
Луны
Isn't
it
funny
it's
only
a
trick
of
the
light
Забавно,
не
правда
ли,
это
всего
лишь
обман
зрения
A
trick
of
the
light
Обман
зрения
Remember,
sat
in
the
dark
Помнишь,
мы
сидели
в
темноте
With
my
arm
round
your
shoulder
Моя
рука
лежала
на
твоем
плече
The
curtains
drew
back
Занавес
раздвинулся
I
was
bowled
over
Я
был
сражен
наповал
This
is
what
I
had
been
dreaming
about
Вот
о
чем
я
мечтал
Life
with
the
boring
bits
edited
out
Жизнь
без
скучных
моментов
I
fell
in
love
Я
влюбился
Fell
in
love
with
this
trick
of
the
light
Влюбился
в
этот
обман
зрения
Trick
of
the
light
Обман
зрения
In
love
at
first
sight
Любовь
с
первого
взгляда
With
this
trick
of
the
light
В
этот
обман
зрения
So
very
lifelike
Так
реалистично
This
trick
of
the
light
Этот
обман
зрения
Yes,
it
looks
so
real
but
it's
only
a
trick
of
the
light
Да,
это
выглядит
так
реально,
но
это
всего
лишь
обман
зрения
A
trick
of
the
light
Обман
зрения
Remember,
elephants
and
angels
Помнишь,
слоны
и
ангелы
Bikers
and
truckers
Байкеры
и
дальнобойщики
Creatures
of
the
night
Ночные
создания
And
lousy
cock-suckers
И
паршивые
подонки
Kings
and
queens
and
sons
and
lovers
Короли
и
королевы,
сыновья
и
любовники
Shoving
the
lens
under
the
covers
Засовывают
объектив
под
одеяло
I
reached
out
to
touch
but
you
can't
touch
a
trick
of
the
light
Я
протянул
руку,
чтобы
коснуться,
но
нельзя
коснуться
обмана
зрения
A
trick
of
the
light
Обман
зрения
Well
I
wasted
my
life
Я
потратил
свою
жизнь
впустую
On
a
trick
of
the
light
На
обман
зрения
Yeah
you
tricked
me
alright
Да,
ты
меня
ловко
обманула
Yeah,
trick
of
the
light
Да,
обман
зрения
And
I
could've
sworn
you
were
looking
straight
at
me
А
я
мог
бы
поклясться,
что
ты
смотрела
прямо
на
меня
I
could've
sworn
you
were
speaking
my
language
Я
мог
бы
поклясться,
что
ты
говорила
на
моем
языке
I
lost
it
all,
I
lost
it
for
good
Я
потерял
все,
потерял
навсегда
I
lost
my
wife
but,
that's
Hollywood
Я
потерял
свою
жену,
но
это
же
Голливуд
I
lost
it
all
Я
потерял
все
Thrown
away
on
this
trick
of
the
light
Растратил
на
этот
обман
зрения
Magic
box
Волшебная
шкатулка
Upon
which
life
leaves
a
stain
На
которой
жизнь
оставляет
свой
след
Which
we
can
watch
Который
мы
можем
смотреть
Again
and
again
Снова
и
снова
Oh
you
taught
us
to
kiss
О,
ты
научила
нас
целоваться
Taught
us
so
many
things
Научила
нас
стольким
вещам
Do
you
mind
if
I
ask:
Ты
не
против,
если
я
спрошу:
When
do
we
get
to
join
in?
Когда
мы
сможем
присоединиться?
A
magic
window
Волшебное
окно
A
most
marvelous
confection
Самое
чудесное
творение
But
windows
are
for
looking
through
Но
окна
нужны,
чтобы
смотреть
сквозь
них
Not
for
checking
out
your
reflection
А
не
для
того,
чтобы
любоваться
своим
отражением
No
I'm
not
crying
I've
just
got
something
in
my
eye
Нет,
я
не
плачу,
просто
что-то
попало
в
глаз
Oh,
it's
a
trick
of
the
light
О,
это
обман
зрения
I'm
completely
alright
Я
в
полном
порядке
It's
just
a
trick
of
the
light
Это
просто
обман
зрения
I'm
waving
goodbye
Я
прощаюсь
To
the
love
of
my
life
С
любовью
всей
моей
жизни
Oh,
what
a
surprise
О,
какой
сюрприз
The
love
of
my
life
was
a
trick
of
the
light
Любовь
всей
моей
жизни
была
обманом
зрения
This
is
the
Chateau
Marmont
message
center
Это
центр
сообщений
отеля
Шато
Мармон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jarvis Cocker, Chilly Gonzales
Album
Room 29
date of release
17-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.