Lyrics and translation Chilly Gonzales feat. Jarvis Cocker - Salomé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
know
what
to
do
Не
знаю,
что
делать,
I
seem
to
have
lost
my
head
over
you
Кажется,
я
потерял
голову
из-за
тебя.
Now
see
it
rolling
on
the
ground
beside
your
feet
Теперь
вижу
её,
катящуюся
по
земле
у
твоих
ног.
So
shake
your
tambourine
Так
потряси
своим
бубном,
Maybe
it
will
cast
out
this
wicked
dream
Может
быть,
он
прогонит
этот
злой
сон,
That
took
root
in
my
heart
Что
пустил
корни
в
моём
сердце,
Whilst
I
was
just
wandering
about
Пока
я
просто
бродил
без
дела.
Then
bang
- my
head
was
gone
И
вдруг
— бац!
— моей
головы
как
не
бывало.
But
hey
good
looking
Но,
эй,
красотка,
Haven't
I
seen
you
somewhere
Мы
разве
не
встречались
где-то?
Viewing
figures
went
though
the
roof
Рейтинги
взлетели
до
небес.
Breakdown
or
breakthrough
Нервный
срыв
или
прорыв?
I
saw
a
head
in
a
box
Я
видел
голову
в
коробке,
The
head
was
mine
Голова
была
моя.
I
got
quite
a
shock
Я
был
очень
шокирован.
I
dropped
it
and
then
they
re-boxed
it
Я
уронил
её,
и
потом
её
снова
упаковали.
I
saw
a
crowd
out
in
the
street
Я
видел
толпу
на
улице,
My
money
box
kept
them
sweet,
yeah
Моя
копилка
удерживала
их
внимание,
да.
They
made
it
turn
a
pretty
profit
Они
неплохо
на
этом
нажились.
You
shook
your
tambourine
above
it
Ты
трясла
своим
бубном
над
ней.
Viewing
figures
just
went
through
the
roof
Рейтинги
просто
взлетели
до
небес.
Breakdown
or
breakthrough
Нервный
срыв
или
прорыв?
Oh
there
goes
my
head
О,
вот
и
моя
голова,
Still
in
a
box
Всё
ещё
в
коробке,
Tucked
under
your
arm
Зажата
у
тебя
под
мышкой.
Now
I'm
at
a
loss
Теперь
я
в
растерянности,
But
I
just
love
to
watch
you
dancing
Но
мне
просто
нравится
смотреть,
как
ты
танцуешь.
I'm
out
of
my
box
Я
вне
себя
от
счастья,
I'm
out
of
my
mind
Я
схожу
с
ума,
Oh,
but
you're
the
boss
О,
но
ты
здесь
главная,
Yes
you
know
that
you
are
Да,
ты
знаешь,
что
это
так.
So
shake
your
pretty
money
maker
Так
потряси
своей
красивой
денежной
машиной,
Yeah
shake
your
pretty
money
maker
Да,
потряси
своей
красивой
денежной
машиной,
Yes
shake
your
tambourine
Да,
потряси
своим
бубном,
Maybe
it
will
cast
out
this
wicked
dream
Может
быть,
он
прогонит
этот
злой
сон,
That
took
root
in
my
heart
Что
пустил
корни
в
моём
сердце,
Sometime
while
I
was
not
really
looking
Когда
я
был
совсем
не
настороже.
Hey
good
looking
Эй,
красотка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JASON BECK, JARVIS COCKER
Album
Room 29
date of release
17-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.