Lyrics and translation Chivas - Death Note
Death
Note
Тетрадь
смерти
Kupiłem
jej
gaz
i
torebkę
Купил
ей
газ
и
пакетик,
A
chcesz
się
tylko
pieprzyć,
powiedz
mi,
gdzie
jesteś?
А
ты
хочешь
только
трахаться,
скажи
мне,
где
ты?
Wyślij
mi
pinezkę
Отправь
мне
метку,
Bo
stoję
na
barierce,
a
pode
mną
bardzo
dużo
pięter
Потому
что
я
стою
на
перилах,
а
подо
мной
очень
много
этажей.
Czemu
mówisz
szeptem?
Почему
ты
шепчешь?
Przez
Ciebie
budzę
w
sobie
bestię
Из-за
тебя
во
мне
просыпается
зверь.
A
zwykle
dużo
nie
śpi,
dałem
jej
tabletkę
А
обычно
я
мало
сплю,
дал
ей
таблетку
I
powiedziałem
terapeucie
(cii...)
И
сказал
психотерапевту
(тсс...)
Uwaga,
kochałem
dwie
na
raz,
jedna
nie
wiedziała
Слушай,
я
любил
двух
сразу,
одна
не
знала.
Obie
pokochały
zielonego
Musclе
Cara
Обе
полюбили
зеленый
Muscle
Car.
Zielona
pikawa,
po
co
się
zakochałaś?
Зеленая
стрела,
зачем
ты
влюбилась?
I
tak
wyląduję
w
Twoim
Death
Note
Все
равно
я
окажусь
в
твоей
Тетради
смерти.
Wydarty
papiеrek,
z
moim
imieniem
(Death
Note,
Death
Note)
Вырванный
листок
с
моим
именем
(Тетрадь
смерти,
Тетрадь
смерти).
Czarnym
markerem
(Death
Note)
Черным
маркером
(Тетрадь
смерти).
Zeszyt
A4
(Death
Note,
Death
Note)
Тетрадь
А4
(Тетрадь
смерти,
Тетрадь
смерти).
W
końcu
czuję,
że
mi
przeszło,
teraz
mogę
zde-
Наконец-то
я
чувствую,
что
отпустило,
теперь
я
могу
уме-
W
końcu
mogę
zdechnąć
Наконец-то
я
могу
умереть.
Nie
lubię
magii,
mam
koszulkę
i
jest
cała
w
pentagramach
Не
люблю
магию,
у
меня
футболка,
и
она
вся
в
пентаграммах.
Napisałem,
napisałem,
bo
po
prostu
mam
pytanie
Написал,
написал,
потому
что
у
меня
просто
вопрос.
Czemu
czarownice,
czemu
zodiakary?
Почему
ведьмы,
почему
знахарки?
Dlaczego
chcą
mnie
zabić?
Почему
они
хотят
меня
убить?
Kocham
swój
dom,
to
mój
deathcorowy
domek
Люблю
свой
дом,
это
мой
деткор-домик.
I
obiecałem
sobie,
że
już
z
niego
nie
wychodzę
И
я
пообещал
себе,
что
больше
не
выйду
из
него.
A
teraz
siedzę
z
nią,
sami
w
nocy
nad
jeziorem
А
теперь
сижу
с
ней,
одни
ночью
у
озера.
Ciekawe,
gdzie
są
te
jej
noże
motylkowe
Интересно,
где
ее
ножи-бабочки?
Ej,
kochałem
dwie
na
raz,
jedna
nie
wiedziała
Эй,
я
любил
двух
сразу,
одна
не
знала.
Obie
pokochały
zielonego
Muscle
Cara
Обе
полюбили
зеленый
Muscle
Car.
Zielona
pikawa,
po
co
się
zakochałaś?
Зеленая
стрела,
зачем
ты
влюбилась?
I
tak
wyląduję
w
Twoim
Death
Note
Все
равно
я
окажусь
в
твоей
Тетради
смерти.
Wydarty
papierek,
z
moim
imieniem
(Death
Note,
Death
Note)
Вырванный
листок
с
моим
именем
(Тетрадь
смерти,
Тетрадь
смерти).
Czarnym
markerem
(Death
Note)
Черным
маркером
(Тетрадь
смерти).
Zeszyt
A4
(Death
Note,
Death
Note)
Тетрадь
А4
(Тетрадь
смерти,
Тетрадь
смерти).
W
końcu
czuję,
że
mi
przeszło,
teraz
mogę
zde-
Наконец-то
я
чувствую,
что
отпустило,
теперь
я
могу
уме-
W
końcu
mogę
zdechnąć
Наконец-то
я
могу
умереть.
W
końcu
mogę
zdechnąć
(na,
na,
na,
na,
na,
na)
Наконец-то
я
могу
умереть
(на,
на,
на,
на,
на,
на).
W
końcu
mogę
zdechnąć
(na,
na,
na,
na,
na,
na)
Наконец-то
я
могу
умереть
(на,
на,
на,
на,
на,
на).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bloomgums, Krystian Gierakowski
Attention! Feel free to leave feedback.