Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hunnits on Ice
Hunderter auf Eis
Now
who
ever
told
you
that
leaving
yourself
in
the
past
in
the
back
isn't
right
Wer
hat
dir
jemals
erzählt,
dass
es
nicht
richtig
ist,
sich
selbst
in
der
Vergangenheit
zurückzulassen
And
I
been
just
staying
up
laying
in
my
bed
and
cooking
my
brain
in
the
night
Und
ich
lag
nur
wach
in
meinem
Bett
und
hab
mein
Gehirn
nachts
zermartert
She
just
been
killing
my
head
and
I
know
it's
been
fucking
my
vision
insight
yeah
Sie
macht
mich
einfach
fertig
und
ich
weiß,
es
fickt
meine
Sichtweise,
yeah
I
do
not
know
if
I
live
cuz
I'm
betting
on
it
that
she
will
not
survive
yeah
uh
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lebe,
denn
ich
wette
darauf,
dass
sie
es
nicht
überleben
wird,
yeah
uh
Hunnids
in
ice
yeah
Hunderter
auf
Eis,
yeah
Niggas
they
do
not
suffice
yeah
Typen,
die
reichen
nicht
aus,
yeah
You
might
need
a
sacrifice
yeah
Du
brauchst
vielleicht
ein
Opfer,
yeah
To
bring
your
baby
back
to
life
yeah
Um
dein
Baby
wieder
zum
Leben
zu
erwecken,
yeah
All
on
my
wife
yeah
Alles
auf
meine
Frau,
yeah
Ex
with
a
wrist
to
the
knife
yeah
Ex
mit
dem
Handgelenk
am
Messer,
yeah
She
made
it
bleed
on
my
life
yeah
Sie
hat's
auf
mein
Leben
bluten
lassen,
yeah
Dreaming
of
that
shit
at
night
Träume
nachts
von
dem
Scheiß
I
just
been
thinking
bout
her
yuh
Ich
habe
nur
an
sie
gedacht,
yuh
Got
bitches
thinking
bout
me
yuh
Hab'
Bitches,
die
an
mich
denken,
yuh
I
can
not
tell
what
is
worse
yuh
Ich
kann
nicht
sagen,
was
schlimmer
ist,
yuh
This
bitch
is
stuck
in
my
dreams
yuh
Diese
Bitch
steckt
in
meinen
Träumen
fest,
yuh
This
shit
is
hard
to
believe
yuh
Dieser
Scheiß
ist
schwer
zu
glauben,
yuh
It's
getting
harder
to
breathe
Es
wird
schwerer
zu
atmen
I
need
to
bottle
my
thoughts
Ich
muss
meine
Gedanken
in
Flaschen
füllen
Fill
that
shit
up
and
release
Füll
den
Scheiß
auf
und
lass
ihn
raus
I
need
you
thinking
bout
me
when
I'm
thinking
and
dreaming
and
singing
bout
you
yuh
uh
Ich
brauche,
dass
du
an
mich
denkst,
während
ich
an
dich
denke
und
träume
und
singe,
yuh
uh
Stars
on
my
roof
yeah
Sterne
an
meiner
Decke,
yeah
You
know
I
sold
out
my
coup
yeah
Du
weißt,
ich
hab
mein
Coupé
verkauft,
yeah
I
did
shit
you
wouldn't
do
yeah
Ich
hab
Scheiß
gemacht,
den
du
nicht
tun
würdest,
yeah
You
in
the
dust
you
is
who
Du
bist
im
Staub,
wer
bist
du
schon
You
had
a
chance
that
you
blew
Du
hattest
eine
Chance,
die
du
vergeigt
hast
Now
what
the
fuck
you
gone
do
Was
zum
Teufel
wirst
du
jetzt
tun
What
the
fuck
you
gone
do
now
Was
zum
Teufel
wirst
du
jetzt
tun
What
the
fuck
you
gone
do
now
Was
zum
Teufel
wirst
du
jetzt
tun
What
the
fuck
you
gone
do
now
Was
zum
Teufel
wirst
du
jetzt
tun
What
the
fuck
you
gone
do
now
Was
zum
Teufel
wirst
du
jetzt
tun
Fuck
you
gone
do
Was
zum
Teufel
wirst
du
tun
Cuz
if
you
got
it
bad
for
a
nigga
like
me
Denn
wenn
du
übel
auf
einen
Typen
wie
mich
stehst
I
come
with
the
speed
bitch
I
feel
like
lighting
Ich
komme
mit
der
Geschwindigkeit,
Bitch,
ich
fühl
mich
wie
der
Blitz
And
if
you
think
you
bad
you
a
little
feisty
Und
wenn
du
denkst,
du
bist
krass,
bist
du
ein
bisschen
kratzbürstig
And
I
don't
give
a
fuck
if
your
daddy
like
me
Und
es
ist
mir
scheißegal,
ob
dein
Daddy
mich
mag
You
can
try
me
Du
kannst
es
versuchen
Pussy
nigga
fight
me
Pussy-Typ,
kämpf
gegen
mich
She
suck
with
her
teeth
I
said
bitch
don't
bite
me
Sie
lutscht
mit
ihren
Zähnen,
ich
sagte,
Bitch,
beiß
mich
nicht
Where
my
wifey
Wo
ist
meine
Zukünftige
Man
she
drippin
slimey
Mann,
sie
ist
verdammt
heiß
And
I
been
showin
up
cuz
your
bitch
invite
me
Und
ich
tauche
auf,
weil
deine
Bitch
mich
einlädt
Now
who
ever
told
you
that
leaving
yourself
in
the
past
in
the
back
isn't
right
Wer
hat
dir
jemals
erzählt,
dass
es
nicht
richtig
ist,
sich
selbst
in
der
Vergangenheit
zurückzulassen
And
I
been
just
staying
up
laying
in
my
bed
and
cooking
my
brain
in
the
night
Und
ich
lag
nur
wach
in
meinem
Bett
und
hab
mein
Gehirn
nachts
zermartert
She
just
been
killing
my
head
and
I
know
it's
been
fucking
my
vision
insight
yeah
Sie
macht
mich
einfach
fertig
und
ich
weiß,
es
fickt
meine
Sichtweise,
yeah
I
do
not
know
if
I
live
cuz
I'm
betting
on
it
that
she
will
not
survive
yeah
uh
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
lebe,
denn
ich
wette
darauf,
dass
sie
es
nicht
überleben
wird,
yeah
uh
Hunnids
in
ice
yeah
Hunderter
auf
Eis,
yeah
Niggas
they
do
not
suffice
yeah
Typen,
die
reichen
nicht
aus,
yeah
You
might
need
a
sacrifice
yeah
Du
brauchst
vielleicht
ein
Opfer,
yeah
To
bring
your
baby
back
to
life
yeah
Um
dein
Baby
wieder
zum
Leben
zu
erwecken,
yeah
All
on
my
wife
yeah
Alles
auf
meine
Frau,
yeah
Ex
with
a
wrist
to
the
knife
yeah
Ex
mit
dem
Handgelenk
am
Messer,
yeah
She
made
it
bleed
on
my
life
yeah
Sie
hat's
auf
mein
Leben
bluten
lassen,
yeah
Dreaming
of
that
shit
at
night
Träume
nachts
von
dem
Scheiß
Dreaming
of
that
shit
at
night
Träume
nachts
von
dem
Scheiß
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Clark Incorvina
Album
Currents
date of release
20-04-2019
Attention! Feel free to leave feedback.