Lyrics and translation Chris Brown - I Won't Ask Why
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
can
I
talk
to
you
for
a
minute?
Эй,
могу
я
поговорить
с
тобой
минутку?
You
new
around
here?
Ты
здесь
новенькая?
Girl
ain't
no
way,
I
won't
let
you
down.
Девочка,
это
ни
за
что,
я
не
подведу
тебя.
If
you
let
me
I
will
show
you
how,
(I
like
what
I
see).
Если
ты
позволишь
мне,
я
покажу
тебе,
как
(мне
нравится
то,
что
я
вижу).
Ain't
no
way
(ain't
no
way),
Ни
за
что
(ни
за
что).
I'm
gone
let
you
down
(let
you
down).
Я
ушел,
подвел
тебя
(подвел).
I
know
it's
hard
right
now
(hard
right
now),
Я
знаю,
сейчас
тяжело
(тяжело
сейчас)
To
see
(it's
in
me).
Видеть
(это
во
мне).
But
I'm
gone
make
you
say
you
love
me.
Но
я
ушел,
заставь
тебя
сказать,
что
любишь
меня.
The
way
(girl
the
way),
you
look
to
me
now
(to
me
now).
Путь
(девочка,
путь),
ты
смотришь
на
меня
сейчас(на
меня
сейчас).
We
need
to
get
down
(let's
get
down),
Нам
нужно
спуститься
(давай
спустимся),
You
gone
know
what.
Ты
знаешь
что.
Cause
I'm
gone
you
say
you
love
me
girl.
Потому
что
я
ушел,
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
девочка.
I
ain't
never
fell
for
a
girl
like
you
(like
you).
Я
никогда
не
влюблялся
в
такую
девушку,
как
ты
(как
ты).
With
jeans
and
a
body
that
curves
like
you
(like
you).
С
джинсами
и
телом,
которое
изгибается,
как
ты
(как
ты).
I
don't
really
care
what
they
say,
Мне
все
равно,
что
они
говорят,
When
it
comes
to
a
difference
of
age.
Когда
дело
доходит
до
разницы
в
возрасте.
I
can
show
you
all
the
things
I'll
do.
Я
могу
показать
тебе
все,
что
я
сделаю.
Break
your
heart,
never
raise
my
voice.
Разбей
свое
сердце,
никогда
не
повышай
мой
голос.
Girl
let
down
your
gaurd.
Девочка,
опусти
свой
гаурд.
I
know
it's
alot
to
ask
trust
in
me,
Я
знаю,
это
слишком
много,
чтобы
просить
доверия
ко
мне,
But
I
can
make
a
difference
right
now
you'll
see.
Но
я
могу
изменить
ситуацию
прямо
сейчас,
ты
увидишь.
Shorty
tell
me
why
you
tryna
keep
all
the
goodies
from
me?
Малышка,
скажи
мне,
почему
ты
пытаешься
скрыть
от
меня
все
прелести?
Can't
you
see
what
you
holding
me,
that
does
to
me.
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
обнимаешь
меня,
это
делает
со
мной.
Everytime
you
walk
pass,
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
Ain't
no
way
(ain't
no
way),
Ни
за
что
(ни
за
что).
I'm
gone
let
you
down
(let
you
down).
Я
ушел,
подвел
тебя
(подвел).
I
know
it's
hard
right
now
(hard
right
now),
Я
знаю,
сейчас
тяжело
(тяжело
сейчас)
To
see
(it's
in
me).
Видеть
(это
во
мне).
But
I'm
gone
make
you
say
you
love
me.
Но
я
ушел,
заставь
тебя
сказать,
что
любишь
меня.
The
way
(girl
the
way),
you
look
to
me
now
(to
me
now).
Путь
(девочка,
путь),
ты
смотришь
на
меня
сейчас(на
меня
сейчас).
We
need
to
get
down
(let's
get
down),
Нам
нужно
спуститься
(давай
спустимся),
You
gone
know
what.
Ты
знаешь
что.
Cause
I'm
gone
you
say
you
love
me
girl.
Потому
что
я
ушел,
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
девочка.
For
a
minute
can
you
just
think
about
us
two?
На
минуту
ты
можешь
просто
подумать
о
нас
двоих?
Swervin
in
my
645
SU,
me
leanin
over
the
seat.
Сворачиваю
в
свой
645
СУ,
я
наклоняюсь
над
сиденьем.
I'm
passin
you
your
own
set
of
keys,
Я
передаю
тебе
твой
собственный
набор
ключей.
Showin
you
just
how
the
teen
got
you.
Покажу
тебе,
как
ты
попалась
подростку.
Trust
and
believe
these
words,
from
me
been
said
before.
Поверь
и
поверь
этим
словам,
сказанным
мной
прежде.
Checkin
ain't
my
M-O.But
girl
you
represent
everything,
Проверка-это
не
моя
М-О.
но,
Детка,
ты
представляешь
все,
That
Chris
is
about
so
shawty
please.
О
чем
говорит
Крис,
так
что,
пожалуйста,
малышка.
Shawty
tell
me
why
you
tryna
keep
all
the
goodies
from
me?
Малышка,
скажи,
почему
ты
пытаешься
скрыть
от
меня
все
вкусности?
Can't
you
see
what
you
holding
me,
that
does
to
me.
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
обнимаешь
меня,
это
делает
со
мной.
Everytime
you
walk
pass,oh.
Каждый
раз,
когда
ты
проходишь
мимо,
ОУ.
Ain't
no
way
(ain't
no
way),
Ни
за
что
(ни
за
что).
I'm
gone
let
you
down
(let
you
down).
Я
ушел,
подвел
тебя
(подвел).
I
know
it's
hard
right
now
(hard
right
now),
Я
знаю,
сейчас
тяжело
(тяжело
сейчас)
To
see
(it's
in
me).
Видеть
(это
во
мне).
But
I'm
gone
make
you
say
you
love
me.
Но
я
ушел,
заставь
тебя
сказать,
что
любишь
меня.
The
way
(girl
the
way),
you
look
to
me
now
(to
me
now).
Путь
(девочка,
путь),
ты
смотришь
на
меня
сейчас(на
меня
сейчас).
We
need
to
get
down
(let's
get
down),
Нам
нужно
спуститься
(давай
спустимся),
You
gone
know
what.
Ты
знаешь
что.
Cause
I'm
gone
you
say
you
love
me
girl.
Потому
что
я
ушел,
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
девочка.
For
you
girl,
I'll
buy
you
anything,
Ради
тебя,
девочка,
я
куплю
тебе
что
угодно,
Just
to
have
you
close
to
me.
Только
чтобы
ты
была
рядом.
Cause
you
know
ya
lovin
is
off
the
wall.
Потому
что
ты
знаешь,
что
твоя
любовь
сошла
со
стены.
Can't
nothin
come
about,
we'll
take
it
slow.
Ничего
не
может
случиться,
мы
не
будем
торопиться.
I
ain't
like
the
ones'
ya
know.
Я
не
такой,
как
те,
кого
ты
знаешь.
I'm
gonna
make
ya
love
me
all
night
long.
Я
заставлю
тебя
любить
меня
всю
ночь
напролет.
Ain't
no
way
(ain't
no
way),
Ни
за
что
(ни
за
что).
I'm
gone
let
you
down
(let
you
down).
Я
ушел,
подвел
тебя
(подвел).
I
know
it's
hard
right
now
(hard
right
now),
Я
знаю,
сейчас
тяжело
(тяжело
сейчас)
To
see
(it's
in
me).
Видеть
(это
во
мне).
But
I'm
gone
make
you
say
you
love
me.
Но
я
ушел,
заставь
тебя
сказать,
что
любишь
меня.
The
way
(girl
the
way),
you
look
to
me
now
(to
me
now).
Путь
(девочка,
путь),
ты
смотришь
на
меня
сейчас(на
меня
сейчас).
We
need
to
get
down
(let's
get
down),
Нам
нужно
спуститься
(давай
спустимся),
You
gone
know
what.
Ты
знаешь
что.
Cause
I'm
gone
you
say
you
love
me
girl.
Потому
что
я
ушел,
ты
говоришь,
что
любишь
меня,
девочка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chris brown
Attention! Feel free to leave feedback.