A Four Chord Protest - Chris Renzematranslation in Russian




A Four Chord Protest
Протест из четырёх аккордов
Well, Jesus, you always took the time to
Господи, Ты всегда находил время
Be with all the lowest and the last in the line
Быть с отвергнутыми, с последними в строю,
No matter what they were like, or on which side
Не взирая на их суть и чью они сторону,
In the middle of the night
Средь ночной глухой теми,
Jesus, you always took the time
Господи, Ты всегда находил время,
This is a four-chord protest to
Это протест четырёх аккордов
The idea this world doesn't break your heart
Против мысли, что мир Твоё сердце не рвёт.
Mm, mm-mm
Мм, мм-мм
So why do I find it so hard each time to
Почему ж мне так тяжко всякий раз
Stop and ask if I'm your hands and feet?
Остановиться, спросить я ль руки Твои?
Why don't I do the things that you do? I lay down my pride
Отчего не творю Твоих дел? Гордыню сложу
For those the Father calls His child
Ради тех, кого Отец назвал Своим,
Why do I find it so hard each time?
Почему ж мне так тяжко всякий раз?
This is a four-chord protest to
Это протест четырёх аккордов
The idea this world doesn't break your heart
Против мысли, что мир Твоё сердце не рвёт.
Mm, mm-mm
Мм, мм-мм
'Cause I believe You'd be where I am, scared to be
Верю, Ты был бы там, где сейчас я боюсь быть,
Oh, and I believe You'd be with the prostitute, the houseless
О, и верю с проституткой, бездомным рядом,
The destitute, the hopeless
Нищим, отчаявшимся, в тех краях,
The places that I'd get so uncomfortable to be
Где мне так неудобно оказаться бы
You always seem
Ты всегда стремился
To take the time
Найти время,
You always took the time
Ты всегда находил время.





Writer(s): Chris Renzema


Attention! Feel free to leave feedback.