Christian Borle feat. Andrew Rannells - The Thrill Of First Love - translation of the lyrics into German

The Thrill Of First Love - Andrew Rannells , Christian Borle translation in German




The Thrill Of First Love
Der Nervenkitzel der ersten Liebe
Hang up all your clothes
Häng deine ganzen Kleider auf
Whizzer begs
Bettelt Whizzer
Whizzer knows
Whizzer weiß es
Shave your legs
Rasier deine Beine
Makes me sick
Das widert mich an
You're a prick
Du bist ein Idiot
God, you're impossible
Gott, du bist unmöglich
We've been together for nine months
Wir sind seit neun Monaten zusammen
Ten months
Zehn Monaten
Nine months
Neun Monaten
Ten months
Zehn Monaten
Nine months
Neun Monaten
Ten months
Zehn Monaten
We are the salt of the bourgeoisie
Wir sind das Salz der Bourgeoisie
While i put the steak in
Während ich das Steak reinlege
I bring home the bacon
Ich bringe den Speck nach Hause
And we're proud to say we love it how we
Und wir sind stolz zu sagen, wir lieben es, wie wir
Don't, Won't
Nicht, Nicht
Don't
Nicht
Won't
Nicht
Don't
Nicht
Agree
Einverstanden sind
Everything he owns is vile
Alles, was er besitzt, ist abscheulich
Marvin doesn't care a whit
Marvin kümmert sich einen Dreck
Marvin doesn't share
Marvin teilt nicht
My devotion to
Meine Hingabe zu
Style
Stil
Men from France can cancel a debt
Männer aus Frankreich können eine Schuld aufheben
Men in cufflinks make me forget my name
Männer mit Manschettenknöpfen lassen mich meinen Namen vergessen
I intend to upset
Ich habe vor, zu verärgern
This regrettable game
Dieses bedauerliche Spiel
Whizzer takes me by the neck
Whizzer packt mich am Hals
What is this, wash and wear?
Was ist das, pflegeleicht?
Whizzer has unlimited knowledge of
Whizzer hat unbegrenztes Wissen über
Dreck
Dreck
Send me flowers
Schick mir Blumen
Mention is made
Es wird erwähnt
Make them roses
Mach es zu Rosen
Attention is paid in full
Aufmerksamkeit wird voll bezahlt
See how quickly he sours
Sieh, wie schnell er sauer wird
When he pushes, I pull
Wenn er drückt, ziehe ich
Hang up your clothes, Marvin
Häng deine Kleider auf, Marvin
Breeding shows, Marvin
Zucht zeigt sich, Marvin
I was rich, he was horny
Ich war reich, er war geil
We fit like a glove
Wir passten wie angegossen
Close your eyes Whizzer
Schließ deine Augen, Whizzer
Passion dies
Leidenschaft stirbt
But I'd kill for that thrill of first
Aber ich würde töten für den Nervenkitzel der ersten
Love
Liebe
We ask for passion at all times
Wir bitten jederzeit um Leidenschaft
We stand for passion and drink this toast
Wir stehen für Leidenschaft und trinken diesen Toast
Still it's awfully trying
Trotzdem ist es sehr anstrengend
And we're not denying
Und wir leugnen nicht
Out of all our lesser passions
Von all unseren geringeren Leidenschaften
We like fighting most
Mögen wir das Kämpfen am meisten
Whizzer screws too much to see
Whizzer vögelt zu viel, um zu sehen
What a joy's monogamy
Was für eine Freude Monogamie ist
What a joy is saving is joys
Was für eine Freude ist, Freuden zu sparen
For one man
Für einen Mann
Leave me
Verlass mich
Love me
Liebe mich
Don't be a fool
Sei kein Narr
Want me
Will mich
Feed me
Füttere mich
No one so cruel and
Niemand so grausam und
Cheap
Billig
What I love I devour
Was ich liebe, verschlinge ich
What you love you devour
Was du liebst, verschlingst du
What I covet, I keep
Was ich begehre, behalte ich
Isn't that right, Whizzer?
Ist das nicht richtig, Whizzer?
Let's both fight, Whizzer!
Lass uns beide kämpfen, Whizzer!
I was trained in karate
Ich wurde in Karate trainiert
I'm best when I cheat
Ich bin am besten, wenn ich schummle
So I'll cheat, Whizzer and I'll shove
Also werde ich schummeln, Whizzer, und ich werde schubsen
And I'll kill for that thrill of first
Und ich werde töten für den Nervenkitzel der ersten
Love
Liebe
We'v been together for nine months-
Wir sind seit neun Monaten zusammen-
Ten months
Zehn Monaten
Nine months
Neun Monaten
We've been together for ten months
Wir sind seit zehn Monaten zusammen
What, it's been nine months!
Was, es sind neun Monate!
Ten months
Zehn Monate
In fact, we almost survived a year
Tatsächlich haben wir fast ein Jahr überlebt
True but who is counting?
Stimmt, aber wer zählt schon?
We're too busy mounting
Wir sind zu beschäftigt damit,
A display of our affection
Eine Darstellung unserer Zuneigung zu zeigen
That is so sincere
Die so aufrichtig ist
Passion dies
Leidenschaft stirbt
Passion dies
Leidenschaft stirbt
I would kill for that thrill of first love
Ich würde töten für diesen Nervenkitzel der ersten Liebe
I would kill for that thrill of first love-
Ich würde töten für diesen Nervenkitzel der ersten Liebe-
I would kill for that thrill of first love-
Ich würde töten für diesen Nervenkitzel der ersten Liebe-
I would kill for that thrill
Ich würde für diesen Nervenkitzel töten
I would kill for that thrill of first
Ich würde töten für diesen Nervenkitzel der ersten
Love
Liebe
Love
Liebe
Love
Liebe





Writer(s): William A Finn


Attention! Feel free to leave feedback.