Christiane Vallejo - J'avoue Tout - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Christiane Vallejo - J'avoue Tout




J'avoue Tout
Признаюсь во всем
Que celui ou celle qui n'a jamais fauté me jettes la première pierre
Пусть тот, кто без греха, первым бросит в меня камень,
Ou même me dise ce que j'aurais du faire, ce que j'aurais dis faire.
Или хотя бы скажет, как мне следовало поступить, что сказать.
Ya des choses dont on ne contrôle pas. L'amour fais partie de celle.
Есть вещи, которые нам неподвластны. Любовь одна из них.
Je ne voulais pas que se soit lui et pourtant c'était écris
Я не хотела, чтобы это был ты, но так было предначертано,
Sur une ligne qu'on ne raille pas sur une page qu'on ne déchire.
Начертано на строке, которую нельзя стереть, на странице, которую нельзя вырвать.
Oui j'avoue tout, entre nous c'est la passion.
Да, я признаюсь во всем, между нами страсть.
Oui j'avoue tout entre nos 2 coeurs vibre à l'unisson.
Да, я признаюсь, наши сердца бьются в унисон.
Euh Je ne demanderais pas pardon, d'aimer et d'être aimer.
Я не стану просить прощения за то, что люблю и любима.
En amour comme à la guerre
В любви, как на войне,
Y'a des blessés que peut-on y faire?
Всегда есть раненые, что поделать?
Mais cette amour je ne peux le taire
Но я не могу молчать об этой любви,
Ni le renier pour vous plaire
Не могу отречься от нее, чтобы угодить вам.
C'est mon bonheur sur terre
Это мое счастье на земле.
Oui j'avoue tout rien ne peux nous séparer
Да, я признаюсь, ничто не сможет нас разлучить.
Oui javoue tout, vous aurez beau pleurer ou crier
Да, я признаюсь, можете плакать и кричать,
Je ne demanderais pas pardon d'aimer
Но я не стану просить прощения за любовь.
Oui j'avoue tout, entre nous c'est la passion.
Да, я признаюсь во всем, между нами страсть.
Oui j'avoue tout entre nos 2 coeurs vibre à l'unisson.
Да, я признаюсь, наши сердца бьются в унисон.
Et si mon bonheur c'est son mal heur cela reste un bonheur.
И если мое счастье - чье-то горе, это все равно счастье.
Ohhh ohhh ohhhhhh
Ohhh ohhh ohhhhhh
Laissez nous nous aimer
Позвольте нам любить друг друга.
Rien à pardonner, c'était la destinée. Ou
Не за что прощать, это судьба.
I j'avoue tout rien ne peux nous séparer
Да, я признаюсь, ничто не сможет нас разлучить.
Oui javoue tout, vous aurez beau pleurer ou crier
Да, я признаюсь, можете плакать и кричать,
Je ne demanderais pas pardon d'aimer
Но я не стану просить прощения за любовь.





Writer(s): Bajal Peggy, Pierre-louis Steeve


Attention! Feel free to leave feedback.