Christy Moore - Joxer (Original) - translation of the lyrics into German

Joxer (Original) - Christy Mooretranslation in German




Joxer (Original)
Joxer (Original)
It was in the year of eighty-eight, in the lovely month of June,
Es war im Jahr achtundachtzig, im schönen Monat Juni,
When the gadflies were swarming and dogs howling at the moon,
Als die Bremsen schwärmten und Hunde den Mond anheulten,
Ah with rosary beads and sandwiches for Stuttgart we began,
Ach, mit Rosenkränzen und Sandwiches begannen wir nach Stuttgart,
Joxer packed his German phrase-book, and jump-leads for the van.
Joxer packte sein deutsches Wörterbuch ein und Starthilfekabel für den Van.
Ah well some of the lads had never been away from home before.
Ach, nun, einige der Jungs waren noch nie von zu Hause weg gewesen.
It was the first time Whacker put his foot outside of Inchicore.
Es war das erste Mal, dass Whacker seinen Fuß außerhalb von Inchicore setzte.
And before we left for Europe, we knew we'd need a plan,
Und bevor wir nach Europa aufbrachen, wussten wir, dass wir einen Plan brauchten,
So we all agreed that Joxer was the man to drive the van.
Also stimmten wir alle überein, dass Joxer der Mann war, den Van zu fahren.
In Germany the Autobahn was like the Long Mile Road
In Deutschland war die Autobahn wie die Long Mile Road
There was every make of car and van, all carrying the full load
Es gab jede Marke von Auto und Van, alle voll beladen
Ford Transits and Hiaces, and an old Bedford from Tralee,
Ford Transits und Hiaces, und ein alter Bedford aus Tralee,
With the engine overheating from long-hauling duty free.
Mit überhitztem Motor vom langen Transport des Duty-Free.
There were fans from Ballyfermot, Ballybough and Ballymun
Da waren Fans aus Ballyfermot, Ballybough und Ballymun
On the journey of a lifetime and the craic was ninety one
Auf der Reise ihres Lebens und die Stimmung war riesig
Joxer met a German's daughter on the banks of the River Rhine
Joxer traf die Tochter eines Deutschen am Ufer des Rheins
And he told her she'd be welcome in Ballyfermot anytime
Und er sagte ihr, sie wäre jederzeit in Ballyfermot willkommen
And as soon as we found Stuttgart, we got the wagons in a ring
Und sobald wir Stuttgart gefunden hatten, stellten wir die Wagen in einem Kreis auf
Sean óg got out the banjo and Peter played the mandolin.
Sean Óg holte das Banjo raus und Peter spielte die Mandoline.
Oh there were fans there from everywhere, attracted by the sound
Oh, da waren Fans von überall her, angezogen vom Klang
At the first Fleadh Ceol in Europe and Joxer passed the flagon round
Beim ersten Fleadh Ceol in Europa, und Joxer ließ den Krug kreisen
But the session it ended when we'd finished all the stout
Aber die Session endete, als wir das ganze Stout ausgetrunken hatten
The air mattresses inflated and the sleeping bags rolled out
Die Luftmatratzen wurden aufgeblasen und die Schlafsäcke ausgerollt
As one by one we fell asleep, Joxer had a dream
Als wir einer nach dem anderen einschliefen, hatte Joxer einen Traum
He dreamt himself and Jack Charlton sat down to pick the team
Er träumte, er und Jack Charlton setzten sich zusammen, um das Team auszuwählen
Joxer dreamt they both agreed on Packie Bonner straight away
Joxer träumte, sie waren sich beide sofort über Packie Bonner einig
And that Moran, Whelan and McGrath were certainly to play
Und dass Moran, Whelan und McGrath auf jeden Fall spielen sollten
Ah but tempers they began to rise, patience wearing thin
Ach, aber die Gemüter erhitzten sich, die Geduld wurde dünn
Jack wanted Cascarino, but Joxer wanted Quinn
Jack wollte Cascarino, aber Joxer wollte Quinn
And the dream turned into a nightmare, Joxer stuck the head on Jack
Und der Traum wurde zum Albtraum, Joxer verpasste Jack 'ne Kopfnuss
Who wanted to bring Johnny Giles and Eamonn Dunphy back
Der wollte Johnny Giles und Eamonn Dunphy zurückbringen
Ah well the cock crew in the morning, it crew both loud and shrill
Ach, nun, der Hahn krähte am Morgen, er krähte laut und schrill
And Joxer woke up in his sleeping bag many miles from Arbour Hill
Und Joxer wachte in seinem Schlafsack auf, Meilenweit von Arbour Hill entfernt
Ah next morning none of the experts gave us the slightest chance
Ach, am nächsten Morgen gaben uns keiner der Experten die geringste Chance
They said that the English team would lead us on a merry dance
Sie sagten, das englische Team würde uns ganz schön alt aussehen lassen
Ah with their union jacks all them English fans for victory they were set
Ach, mit ihren Union Jacks waren all die englischen Fans auf Sieg eingestellt
Until Ray Houghton got the ball and he stuck it in the net
Bis Ray Houghton den Ball bekam und ihn ins Netz jagte
What happened next is history, brought tears to many eyes
Was danach geschah, ist Geschichte, brachte vielen Tränen in die Augen
Oh that day will be the highlight of many people's lives
Oh, dieser Tag wird der Höhepunkt im Leben vieler Menschen sein
Well Joxer climbed right over the top and the last time he was seen
Nun, Joxer kletterte ganz nach oben und das letzte Mal, als er gesehen wurde
Was arm-in-arm with Jack Charlton, singing 'Revenge for Skibbereen'.
War er Arm in Arm mit Jack Charlton und sang 'Rache für Skibbereen'.
Ah now Whacker's back in Inchicore, he's living with his Mam
Ach, jetzt ist Whacker zurück in Inchicore, er lebt bei seiner Mama
And Jack Charlton has been proclaimed an honorary Irishman
Und Jack Charlton wurde zum Ehren-Iren ernannt
Listen do you remember that German's daughter on the banks of the River Rhine
Hör mal, erinnerst du dich an die Tochter des Deutschen am Ufer des Rheins
Ah jeez, well didn't she show up in Ballyfermot last week ...
Ach du meine Güte, ist die nicht letzte Woche in Ballyfermot aufgetaucht ...





Writer(s): Christy Moore

Christy Moore - The Box Set: 1964 - 2004
Album
The Box Set: 1964 - 2004
date of release
19-03-2004

1 Among the Wicklow Hills
2 Tyrone Boys
3 90 Miles to Dublin
4 At the G.P.O. 1980
5 The Bridge at Killaloe (Scariff Martyrs)
6 Shoot out the Streetlights
7 Don't Hand Me Over
8 Southern Winds
9 On the Blanket
10 Hey Paddy
11 The Way Pierce Turner Sings
12 Intro
13 Ships in the Forest
14 Danny Boy (Derrylondon Air)
15 Trip to Carnsore
16 Someone to Love
17 Grey Lake of Loughrea
18 Wicklow Boy
19 This Is the Day
20 Ballinamore
21 Paddy on the Road
22 Down in the Valley
23 Finnegan's Wake
24 Tribute to Ewan McColl
25 Whiskey in the Jar
26 Weela Waile
27 The Enniskillen Dragoon
28 Come by the Hill
29 The Lark in the Morning
30 Bridget's Pill
31 The Bould Rake
32 Seth Davy
33 1913 Lockout
34 The Old Man's Song
35 Roots
36 On a Single Day
37 No Time for Love
38 Rialto Derry January 1993
39 Three Drunken Maidens
40 Lay with Me
41 1945
42 Poitín
43 Tippin' It Up
44 Poor Old Earth
45 The Powdered Milk Brigade
46 In Zurich
47 Goose Green (Taking Tea with Pinochet)
48 Tim Evans
49 St. Patrick's Night in San Fernando
50 Hey! Ronnie Reagan
51 Mullaghmore
52 Who Cares?
53 They Never Came Home
54 Little Musgrave
55 Johnny Jump Up
56 The Auld Triangle
57 Cricklewood
58 Farewell to Pripchat
59 Anne Lovett
60 Ballindine
61 Changes
62 Different Love Song
63 Joxer (Original)
64 Cold Blow
65 Radcliffe Highway
66 Wise & Holy Woman
67 The Hamburg Medley
68 100 Miles from Home
69 Armagh Women
70 Nuke Power
71 Dunnes Stores
72 The Lakes of Pontcharttrain
73 Dalesman's Litany
74 The Raggle Taggle Gypsy
75 Yellow Triangle
76 Intro
77 "The Fouled the Ball Paddy"
78 Scapegoats
79 On the Bridge
80 North & South
81 Smoke & Strong Whiskey
82 Intro
83 All I Remember
84 Aisling
85 Johnny Connors
86 Brown Eyes (For Joe Shheran)
87 Intro
88 Viva la Quinte Brigada
89 Cry Like a Man
90 Strange Ways
91 Intro
92 Lawless
93 Jack Doyle (Aka The Contender)
94 El Salvador
95 John O'Dreams
96 January Man
97 Quiet Desperation
98 Don't Forget Your Shovel
99 The Two Conneeleys
100 Folk Tale
101 Veronica

Attention! Feel free to leave feedback.