Lyrics and translation Cidade Negra feat. Martinho Da Vila & Emicida - Pensamento - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensamento - Ao Vivo
Мысли - Концертная запись
Você
precisa
saber
Ты
должна
знать,
O
que
passa
aqui
dentro
Что
происходит
здесь,
у
меня
в
душе.
Eu
vou
falar
pra
você
Я
расскажу
тебе,
Você
vai
entender
Ты
поймешь
A
força
de
um
pensamento
Силу
мысли,
Pra
nunca
mais
esquecer
Чтобы
никогда
не
забывать.
Pensamento
é
um
momento
Мысль
– это
мгновение,
Que
nos
leva
a
emoção
Которое
приносит
нам
эмоции.
Pensamento
positivo
Позитивные
мысли
Que
faz
bem
ao
coração
Полезны
для
сердца.
Sempre
que
para
você
chegar
Чтобы
достичь
цели,
Terá
que
atravessar
Тебе
придется
пересечь
A
fronteira
do
pensar
Пределы
мысли,
A
fronteira
do
pensar
Пределы
мысли.
E
o
pensamento
é
o
fundamento
Ведь
мысль
– это
основа.
Eu
ganho
o
mundo
sem
sair
do
lugar
Я
покоряю
мир,
не
сходя
с
места.
Eu
fui
para
o
Japão
Я
побывал
в
Японии
Com
a
força
do
pensar
Силой
мысли.
Passei
pelas
ruínas
Прошел
сквозь
руины
E
parei
no
Canadá
И
остановился
в
Канаде.
Subi
o
Himalaia
Поднялся
на
Гималаи,
Pra
no
alto
cantar
Чтобы
петь
на
вершине.
Com
a
imaginação
que
faz
С
помощью
воображения,
которое
позволяет
Você
viajar,
todo
mundo
Тебе
путешествовать,
весь
мир
–
Estou
sem
lenço
e
o
documento
У
меня
нет
ни
платка,
ни
документов,
Meu
passaporte
é
visto
em
todo
lugar
Мой
паспорт
действителен
везде.
Acorda
meu
Brasil
com
o
lado
bom
de
pensar
Проснись,
моя
Бразилия,
с
хорошими
мыслями.
Detone
o
pesadelo
pois
o
bom
Разрушь
кошмар,
ведь
добро
Você
precisa
saber
Ты
должна
знать,
O
que
passa
aqui
dentro
Что
происходит
здесь,
у
меня
в
душе.
Eu
vou
falar
pra
você
Я
расскажу
тебе,
Você
vai
entender
Ты
поймешь
A
força
de
um
pensamento
Силу
мысли,
Pra
nunca
mais
esquecer
Чтобы
никогда
не
забывать.
Custe
o
tempo
que
custar
Сколько
бы
времени
ни
потребовалось,
Que
esse
dia
virá
Этот
день
настанет.
Nunca
pense
em
desistir,
não
Никогда
не
думай
сдаваться,
нет,
Te
aconselho
a
prosseguir
Советую
тебе
продолжать.
O
tempo
voa
rapaz.
Время
летит,
парень.
Pegue
seu
sonho
rapaz
Возьми
свою
мечту,
парень.
A
melhor
hora
e
o
momento
Лучшее
время
и
момент
É
você
quem
faz
Ты
выбираешь
сам.
Poesias
e
palavras
de
um
rei
Стихи
и
слова
короля.
Faça
por
onde
que
eu
te
ajudarei
Делай
свое
дело,
а
я
тебе
помогу.
Recitem
poesias
e
palavras
de
um
rei
Читай
стихи
и
слова
короля.
Faça
por
onde
que
eu
te
ajudarei
Делай
свое
дело,
а
я
тебе
помогу.
Recitem
poesias
e
palavras
de
um
rei
Читай
стихи
и
слова
короля.
Faça
por
onde
que
eu
te
ajudarei
Делай
свое
дело,
а
я
тебе
помогу.
Recitem
poesias
e
palavras
de
um
rei
Читай
стихи
и
слова
короля.
Faça
por
onde
que
eu
te
ajudarei
Делай
свое
дело,
а
я
тебе
помогу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Paulo Roberto Da Rocha Gama, Sebastiao Bernardo, Andre Jose De Farias, Lazao
Attention! Feel free to leave feedback.