Citizen Soldier - You Are Not Your Past - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Citizen Soldier - You Are Not Your Past




You Are Not Your Past
Ты - это не твое прошлое
You let it all replay, stuck in your darkest days
Ты позволяешь этому повторяться снова и снова, застревая в своих самых темных днях.
You're paralyzed by shame, waiting on a miracle
Ты парализована стыдом, ждешь чуда.
No saviors gonna come, you are the only one
Никакие спасители не придут, ты единственная,
Who holds the key that could free you from this prison cell
У кого есть ключ, способный освободить тебя из этой тюремной камеры.
You nail yourself to the cross
Ты пригвождаешь себя к кресту,
Sold everything that you lost
Продав все, что потеряла.
A self-fulfilling prophecy
Самоисполняющееся пророчество.
Your scars are a reminder, you are a survivor
Твои шрамы - это напоминание, ты - боец.
So get off your ass, you are not your past
Так что поднимай свою задницу, ты - это не твое прошлое.
Your story's worth defending, you decide the ending
Твоя история заслуживает защиты, ты решаешь, чем она закончится.
So get off your ass, you are not your past
Так что поднимай свою задницу, ты - это не твое прошлое.
You are built to last, to last, to last
Ты создана, чтобы выстоять, выстоять, выстоять.
You are not your past, your past, your past
Ты - это не твое прошлое, прошлое, прошлое.
You are not your...
Ты - это не...
Your demons and your doubt that you keep buried down
Твои демоны и сомнения, которые ты держишь глубоко внутри,
Turned inside out at the bottom of yourself again
Снова выворачиваются наизнанку на дне твоей души.
You're not the faded bruise, the years you spent abused
Ты - это не выцветший синяк, не годы, проведенные в жестокости,
Living with open wounds, lies you've been believing in
Живя с открытыми ранами, с ложью, в которую ты верила.
You nail yourself to the cross
Ты пригвождаешь себя к кресту,
Sold everything that you lost
Продав все, что потеряла.
You're such a slave to the sympathy
Ты такая рабыня сочувствия.
Your scars are a reminder, you are a survivor
Твои шрамы - это напоминание, ты - боец.
So get off your ass, you are not your past
Так что поднимай свою задницу, ты - это не твое прошлое.
Your story's worth defending, you decide the ending
Твоя история заслуживает защиты, ты решаешь, чем она закончится.
So get off your ass, you are not your past
Так что поднимай свою задницу, ты - это не твое прошлое.
You are built to last, to last, to last
Ты создана, чтобы выстоять, выстоять, выстоять.
You are not your past, your past, your past
Ты - это не твое прошлое, прошлое, прошлое.
You are not your...
Ты - это не...
(You are not your, you are not your)
(Ты - это не твое, ты - это не твое)
(You are not your past, your past, your past)
(Ты - это не твое прошлое, прошлое, прошлое)
(Y-y-y-y-you are not your...)
(Т-т-ты - это не твоя...)
(P-p-past, a-a-ast)
(П-п-прошлое, ое, ое)
(Y-y-you are not...)
(Т-т-ты - это не...)
Y-you are not your past
Т-ты - это не твое прошлое.
Your scars are a reminder, you are a survivor
Твои шрамы - это напоминание, ты - боец.
So get off your ass, you are not your past
Так что поднимай свою задницу, ты - это не твое прошлое.
Your story's worth defending, you decide the ending
Твоя история заслуживает защиты, ты решаешь, чем она закончится.
So get off your ass, you are not your past
Так что поднимай свою задницу, ты - это не твое прошлое.
You are built to last, to last, to last
Ты создана, чтобы выстоять, выстоять, выстоять.
You are not your past, your past, your past
Ты - это не твое прошлое, прошлое, прошлое.
You are built to last, to last, to last
Ты создана, чтобы выстоять, выстоять, выстоять.
You are not your past, your past, your past
Ты - это не твое прошлое, прошлое, прошлое.
You are not your...
Ты - это не...
(You are not your, you are not your)
(Ты - это не твое, ты - это не твое)
(You are not your past, your past, your past)
(Ты - это не твое прошлое, прошлое, прошлое)
(Y-y-y-you are not your...)
(Т-т-ты - это не твоя...)
(P-p-past, a-a-ast)
(П-п-прошлое, ое, ое)
Y-y-you are not your past
Т-т-ты - это не твое прошлое.





Writer(s): Jacob Ezra Segura, Kyle Persell, Kevin Gruft, Matt Mcandrew


Attention! Feel free to leave feedback.