Lyrics and translation Clara Peya - Lligaments Trencats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lligaments Trencats
Разорванные связки
Has
de
fer
repòs
Тебе
нужен
покой,
Ara
no
et
convé
fer
esforços
Сейчас
тебе
нельзя
напрягаться.
Ja
veuràs
com
el
temps
ho
cura
tot
Увидишь,
время
все
залечит.
Tu
encara
ets
jove
Ты
еще
молода.
No
hi
donis
més
voltes
Не
надо
больше
об
этом
думать.
Va,
que
no
n′hi
ha
per
tant
Да
ладно,
не
так
уж
все
и
плохо.
Voleu
callar,
veus
ignorants
Замолчите,
невежды!
Voleu
callar,
veus
ignorants
Замолчите,
невежды!
El
que
em
rossega
la
pell
То,
что
грызет
мою
кожу,
No
és
la
picor
del
guix
Это
не
зуд
от
гипса,
On
escric
aquest
poema
На
котором
я
пишу
это
стихотворение,
Sinó
saber
que
a
partir
d'ara
А
осознание
того,
что
отныне
Aniré
coixa
sense
tu
Я
буду
хромать
без
тебя.
Recitaré
mots
crossa
Буду
читать
слова-костыли,
Mancats
d′inspiració
Лишенные
вдохновения.
Viuré
de
frasses
fetes
Буду
жить
заезженными
фразами.
Ja
trobaré
algú
altre
Я
найду
кого-нибудь
другого.
Ja
trobaré
algú
altre
Я
найду
кого-нибудь
другого.
Ara
puc
aprofitar
per
llegir
Теперь
я
могу
воспользоваться
случаем
и
почитать.
El
que
ha
de
ser
serà
Что
будет,
то
будет.
El
que
ha
de
ser
serà
Что
будет,
то
будет.
Així
és
la
vida
Такова
жизнь.
Voleu
callar,
veus
ignorants
Замолчите,
невежды!
Voleu
callar,
veus
ignorants
Замолчите,
невежды!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.