Lyrics and translation Claudio Baglioni - Noi No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come
sarà
un
giorno
prendere
Каково
будет
однажды
встать
на
La
strada
e
andare
via,
incontro
alla
realtà
Дорогу
и
уйти,
навстречу
реальности,
Farsi
travolgere
da
un
vento
di
follia
Поддаться
вихрю
безумия,
Come
sarà
le
mani
stringere
Каково
будет
сжать
твои
руки
Con
tutta
l'energia
che
l'aria
ci
darà
Со
всей
энергией,
что
подарит
нам
воздух,
Le
onde
a
fendere
sassi
schizzati
via
Рассекая
волны,
разбрасывая
брызги,
Avremo
ancora
braccia
come
ali
libere
Будут
ли
наши
объятия
свободны,
как
крылья,
Di
bere
giorni
e
sere
e
un
sole
di
isole
Чтобы
пить
дни
и
вечера,
и
солнце
островов,
Su
questa
nostra
faccia
parole
e
musica
На
наших
лицах
слова
и
музыка,
Ad
asciugarci
gole
per
una
verità
Чтобы
утолить
жажду
правды,
Noi,
noi
no,
noi,
noi
no
Мы,
мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Мы,
о,
мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
noi
no,
noi,
noi
no
Мы,
мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Мы,
о,
нас
больше
не
украдут,
Come
sarà
spaccare
il
mondo
in
due
Каково
будет
расколоть
мир
надвое,
Sputare
il
nocciolo
con
quella
ingenuità
Выплюнуть
косточку
с
той
наивностью,
Delle
canzoni
mie,
di
un
cuore
incredulo
Моих
песен,
недоверчивого
сердца,
Avremo
le
speranze
di
figli
in
prestito
У
нас
будут
надежды,
как
дети
взаймы,
Che
presto
cresceranno,
un
anno
è
un
attimo
Которые
скоро
вырастут,
год
- это
миг,
E
un
cielo,
accenderanno
comete
come
te
И
небо,
зажгут
кометы,
как
ты,
E
quanto
amore
e
sete
che
possa
piovere
И
сколько
любви
и
жажды
может
пролиться,
Di
più,
giù
in
fondo,
là,
più
su,
più
in
alto,
ancora
oltre
Еще
больше,
глубже,
там,
выше,
еще
выше,
еще
дальше,
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Мы,
о,
мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Мы,
о,
мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Мы,
о,
мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Мы,
о,
нас
больше
не
украдут,
Noi
che
mai
finimmo
di
aspettare
Мы,
которые
никогда
не
переставали
ждать,
Provando
a
vivere
e
non
vogliamo
andare
Пытаясь
жить,
и
не
хотим
идти
In
paradiso
se
lì
non
si
vede
il
mare
В
рай,
если
там
не
видно
моря,
Noi
no,
noi,
noi
no
Мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Мы,
о,
нас
больше
не
украдут,
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Мы,
о,
мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Мы,
о,
нас
больше
не
украдут,
Noi,
oh,
noi
no,
noi,
noi
no
Мы,
о,
мы
нет,
мы,
мы
нет,
Noi,
oh,
noi
mai
più
rubati
Мы,
о,
нас
больше
не
украдут,
Noi,
sogni
di
poeti
Мы,
мечты
поэтов,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CLAUDIO BAGLIONI
Album
Oltre
date of release
16-11-1990
Attention! Feel free to leave feedback.