Clazziquai Project - 함께라면 Can't Go on My Own - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Clazziquai Project - 함께라면 Can't Go on My Own




함께라면 Can't Go on My Own
Вместе мы можем / Can't Go on My Own
나른한 햇살에 눈을 보면
Открываю глаза в лучах сонного солнца,
이제 어디로 가야 할지 모르겠어
И не знаю, куда мне теперь идти.
변함없는 하루 그대로인
День за днем все то же, и я все тот же,
그냥 이렇게 살아가도 되는 걸까
Может, так и стоит прожить свою жизнь?
Because I can′t go on my own
Потому что я не могу идти один,
곁에 언제나 네가 있어준다면
Если бы ты всегда была рядом со мной,
Because I can't go on my own
Потому что я не могу идти один,
모두 괜찮을 거야 이제 내게 다가와
Все будет хорошо, просто подойди ко мне.
처음엔 그냥 왠지 불안하고
Сначала я просто почему-то волновался,
알면서 속아주고
Зная, что меня обманывают, подыгрывал.
이게 연륜이지 오늘은 여기까지
Вот что значит опыт, на сегодня хватит,
정도면 되고 이게 적당하고
Достаточно и этого, это в самый раз.
상대만 바뀔 나는 건조하고
Только партнерши меняются, а я все такой же черствый.
근데 언젠가부터 가슴이
Но с некоторых пор мое сердце,
뭣이 신경이 쓰이더니
Хм, что-то меня беспокоит,
두근두근 하더니
Тук-тук, бьется оно,
가슴이 터질듯한 설레임에
И от волнения, готового разорвать грудь, я...
Because I can′t go on my own
Потому что я не могу идти один,
마치 난생처음 사랑하는
Словно впервые влюбленный,
사람처럼 소풍 전날 밤새
Как ребенок, не смыкающий глаз в ночь перед пикником,
드는 아이처럼
Я не могу уснуть.
Because I can't go on my own
Потому что я не могу идти один,
마치 항상 자식 걱정하는
Словно мать, вечно тревожащаяся о детях,
엄마처럼 집에
Как щенок, оставленный один в пустом доме,
홀로 남은 강아지처럼
Я скучаю.
눈을 감지 말아요 그대로가 좋아요
Не закрывай глаза, мне нравится, как есть,
이제 그만 be my lover
Просто будь моей любимой.
Be my lover, be my lover
Будь моей любимой, будь моей любимой.
지금 네가 누구든 어디서 하든
Кто бы ты ни была, где бы ты ни была и что бы ты ни делала,
괜찮아요 be my lover
Все в порядке, будь моей любимой.
(가슴이 터질듯한 설레임에 난)
(От волнения, готового разорвать грудь, я...)
(Oh) 아니면 되거든
(О) Мне нужна только ты,
(My own) 아니면 되거든
(Моя) Мне нужна только ты,
(My own) 아니면 되거든
(Моя) Мне нужна только ты,
아니면 되겠거든
Мне нужна только ты.
(Oh) 없이는 되거든
(О) Я не могу без тебя,
(My own) 없이는 되거든
(Моя) Я не могу без тебя,
(My own) 없이는 되겠거든
(Моя) Я не могу без тебя.
밖의 사람들 나완 상관없이
Люди за окном, не имеющие ко мне отношения,
다들 어디론가 바쁘게만 흘러가고
Куда-то спешат, текут рекой.
가끔 의미 없이 떠나려 해도
Иногда я бесцельно хочу уйти,
곁에 있을 네가 없이는 싫어서
Но мне не хочется без тебя, которая будет рядом.
Because I can't go on my own
Потому что я не могу идти один,
곁에 언제나 네가 있어준다면
Если бы ты всегда была рядом со мной,
Because I can′t go on my own
Потому что я не могу идти один,
모두 괜찮을 거야 이제 내게 다가와
Все будет хорошо, просто подойди ко мне.
Because I can′t go on my own (My own)
Потому что я не могу идти один (Моя)
처음 사랑하는 사람처럼
Как впервые влюбленный,
드는 아이처럼
Как ребенок, не смыкающий глаз,
엄마처럼 강아지처럼
Как мать, как щенок,
Because I can't go on my own (My own)
Потому что я не могу идти один (Моя)
처음 사랑하는 사람처럼
Как впервые влюбленный,
드는 아이처럼
Как ребенок, не смыкающий глаз,
엄마처럼 강아지처럼
Как мать, как щенок.





Writer(s): Kim Sung Hoon


Attention! Feel free to leave feedback.