ClockClock - Cold Water - translation of the lyrics into German

Cold Water - ClockClocktranslation in German




Cold Water
Kaltes Wasser
Everybody gets high sometimes, you know
Jeder wird manchmal high, weißt du
What else can we do when we're feeling low?
Was können wir sonst tun, wenn wir uns schlecht fühlen?
So take a deep breath and let it go
Also atme tief durch und lass es los
You shouldn't be drowning on your own
Du solltest nicht allein ertrinken
And if you feel you're sinking, I will jump right over
Und wenn du fühlst, dass du sinkst, springe ich sofort hinterher
Into cold, cold water for you
Ins kalte, kalte Wasser für dich
And although time may take us into different places
Und auch wenn die Zeit uns an verschiedene Orte bringen mag
I will still be patient with you
Ich werde trotzdem geduldig mit dir sein
And I hope you know
Und ich hoffe, du weißt
I won't let go
Ich lasse nicht los
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
I won't let go
Ich lasse nicht los
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
Cause we all get lost sometimes, you know?
Denn wir alle verirren uns manchmal, weißt du?
It's how we learn and how we grow
So lernen wir und so wachsen wir
And I wanna lay with you 'til I'm old
Und ich möchte bei dir liegen, bis ich alt bin
You shouldn't be fighting on your own
Du solltest nicht allein kämpfen
And if you feel you're sinking, I will jump right over
Und wenn du fühlst, dass du sinkst, springe ich sofort hinterher
Into cold, cold water for you
Ins kalte, kalte Wasser für dich
And although time may take us into different places
Und auch wenn die Zeit uns an verschiedene Orte bringen mag
I will still be patient with you
Ich werde trotzdem geduldig mit dir sein
And I hope you know
Und ich hoffe, du weißt
I won't let go
Ich lasse nicht los
(I won't let go, no no, no no no no)
(Ich lasse nicht los, nein nein, nein nein nein nein)
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
I won't let go
Ich lasse nicht los
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
Come on, come on
Komm schon, komm schon
Save me from my rocking boat
Rette mich aus meinem schaukelnden Boot
I just wanna stay afloat
Ich will nur über Wasser bleiben
I'm all alone
Ich bin ganz allein
And I hope, I hope someone come and take me home
Und ich hoffe, ich hoffe, jemand kommt und bringt mich nach Hause
Somewhere I can rest my soul
Irgendwohin, wo meine Seele ruhen kann
I need to know you won't let go
Ich muss wissen, dass du nicht loslässt
I won't let go
Ich lasse nicht los
(I won't let go, no no, no no no no)
(Ich lasse nicht los, nein nein, nein nein nein nein)
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
I won't let go
Ich lasse nicht los
I'll be your lifeline tonight
Ich werde heute Nacht deine Rettungsleine sein
I won't let go
Ich lasse nicht los
I won't let go
Ich lasse nicht los





Writer(s): Bojan Kalajdzic, Fabian Fieser, Mark Vonsin


Attention! Feel free to leave feedback.