Cohen - Bad Habits - translation of the lyrics into Russian

Bad Habits - Cohentranslation in Russian




Bad Habits
Вредные привычки
I'm far too pessimistic
Я слишком пессимистичен,
For someone so narcissistic
Для такого самовлюбленного.
Unhealthy tension, bitter smiles and condescension
Нездоровое напряжение, горькие улыбки и снисхождение.
We keep romanticizing a sickness
Мы продолжаем романтизировать болезнь.
I just can't keep myself happy
Я просто не могу сделать себя счастливым,
Or keep you happy with me
Или сделать тебя счастливой со мной.
A nightmare keeps re-occurring
Кошмар продолжает повторяться,
Where I suffocate slowly
Где я медленно задыхаюсь.
I can't keep anyone pleased
Я не могу никому угодить,
I'm always scared that they'll leave
Я всегда боюсь, что ты уйдешь.
I can't keep anyone pleased
Я не могу никому угодить,
It just seems that...
Просто кажется, что...
The hands on the clock slow
Стрелки на часах замедляются,
Time stops as I sink below
Время останавливается, когда я тону.
Choking on the fear of losing you
Задыхаюсь от страха потерять тебя,
Fearing that there's nothing I can do
Боясь, что я ничего не могу сделать.
Always back and forth on a whim these days
Все время колеблюсь в эти дни,
Should I try to leave or let you watch me deteriorate?
Должен ли я попытаться уйти или позволить тебе смотреть, как я разрушаюсь?
No, I need to kick you like the bad habit you are
Нет, мне нужно избавиться от тебя, как от вредной привычки,
'Cause every time you're close, you kick me down so hard
Потому что каждый раз, когда ты рядом, ты так сильно бьешь меня.
My hearts barely beating
Мое сердце едва бьется,
I pray I'm only dreaming
Я молюсь, чтобы это был только сон.
Like the water that filled my lungs
Как вода, которая заполнила мои легкие,
You've been keeping me from breathing
Ты не даешь мне дышать.
(I can't keep anyone pleased
не могу никому угодить,
I'm always scared that they'll leave)
Я всегда боюсь, что они уйдут.)
Help
Помоги.
Addicted to letting you hurt me
Привык позволять тебе причинять мне боль,
Killing myself just to keep you pleased
Убиваю себя, только чтобы угодить тебе.
Down on my knees
На коленях,
Willing to bleed and appease
Готов истекать кровью и умиротворять.
What more do you need?
Чего тебе еще нужно?
You've already gotten the best of me
Ты уже получила все самое лучшее от меня.





Writer(s): Nickolas Erickson


Attention! Feel free to leave feedback.