Coma - Pożegnanie z bajką - translation of the lyrics into German

Pożegnanie z bajką - CoMatranslation in German




Pożegnanie z bajką
Abschied vom Märchen
Dzisiaj jestem tylko wspomnieniem
Heute bin ich nur eine Erinnerung,
Echem dziecięcych lat
Ein Echo aus Kindertagen.
Kiedyś byłam Twoim marzeniem
Einst war ich dein Traum,
Do mnie należał świat
Mir gehörte die Welt.
Świat Twoich zabaw, myśli i słów
Die Welt deiner Spiele, Gedanken und Worte,
Pierwszych radości i pięknych snów
Der ersten Freuden und schönen Träume.
Jestem Twoją Smutną Księżniczką
Ich bin deine traurige Prinzessin,
Do mnie biegłeś przez las
Zu mir bist du durch den Wald gerannt.
Szeptałeś wyznam Ci wszystko
Du flüstertest: "Ich werde dir alles anvertrauen",
Zatrzymaj bajkowy czas
Halte die Märchenzeit an.
Czas naszych zabaw, myśli i słów
Die Zeit unserer Spiele, Gedanken und Worte,
Pierwszych radości i pięknych snów
Der ersten Freuden und schönen Träume.
Dzisiaj, gdy przymkniesz oczy
Wenn du heute die Augen schließt,
Na szarym pamięci tle
Auf dem grauen Hintergrund der Erinnerung,
Pośród wyblakłych przeźroczy
Zwischen verblassten Dias,
Zobaczysz właśnie mnie
Wirst du mich sehen.
Jestem Twoją Bajką, jestem Twoją Bajką
Ich bin dein Märchen, ich bin dein Märchen,
Jestem Bajką z Twego snu
Ich bin das Märchen aus deinem Traum.
Kiedy pożegnasz już Bajkę
Wenn du dich vom Märchen verabschiedest,
Bajkę z dziecięcych lat
Dem Märchen aus Kindertagen,
Zamkniesz za sobą furtkę
Schließt du das Gartentor hinter dir.
Dzisiaj, gdy przymkniesz oczy
Wenn du heute die Augen schließt,
Na szarym pamięci tle
Auf dem grauen Hintergrund der Erinnerung,
Pośród wyblakłych przeźroczy
Zwischen verblassten Dias,
Zobaczysz właśnie mnie
Wirst du mich sehen.
Jestem Twoją Bajką, jestem Twoją Bajką
Ich bin dein Märchen, ich bin dein Märchen,
Jestem Bajką Twego snu
Ich bin das Märchen deines Traums.
Dzisiaj, gdy przymkniesz oczy
Wenn du heute die Augen schließt,
Na szarym pamięci tle
Auf dem grauen Hintergrund der Erinnerung,
Pośród wyblakłych przeźroczy
Zwischen verblassten Dias,
Zobaczysz właśnie mnie
Wirst du mich sehen.
Jestem Twoją Bajką, jestem Twoją Bajką
Ich bin dein Märchen, ich bin dein Märchen,
Jestem Bajką Twego snu
Ich bin das Märchen deines Traums.






Attention! Feel free to leave feedback.