Lyrics and translation Coma - Transfuzja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ludzie,
ludzie,
ręce
do
góry
Люди,
люди,
руки
вверх!
Ludzie,
ludzie,
ręce
pod
chmury
Люди,
люди,
руки
к
облакам!
I
rytmicznie,
dynamicznie
И
ритмично,
динамично,
Panowie,
panie,
prosimy
o
klaskanie
Господа,
дамы,
просим
похлопать.
Potrzebujemy
waszej
pomocy
Нужна
ваша
помощь,
Przydajcie
się
nam
dzisiejszej
nocy,
yeah
Присоединяйтесь
к
нам
этой
ночью,
yeah!
Rytmicznie
(dynamicznie)
Ритмично
(динамично),
Jeszcze,
jescze,
jescze,
jescze
Ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
Ręce,
ręce,
ręce,
ręce
Руки,
руки,
руки,
руки,
Jeszcze,
jescze,
jescze,
jescze
Ещё,
ещё,
ещё,
ещё,
Na
moje
zawołanie,
proszę
o
potwarzanie
По
моей
команде,
прошу
повторять.
Transfuzja
(transfuzja)
Переливание
(переливание),
O
transfuzja
(transfuzja)
О,
переливание
(переливание),
I
transfuzja
(transfuzja)
И
переливание
(переливание),
I
transfuzja
(transfuzja)
И
переливание
(переливание),
O,
o
transfuzja,
niezależnego
czadu
О,
о,
переливание
независимого
драйва,
Transfuzja
chwila
głośniej
Переливание,
мгновение,
громче!
Transmisja
nasycenie
brzmieniem
Трансляция,
насыщение
звуком,
Decyzja,
wkroczenia
na
przestrzenie
Решение,
вторжение
в
пространства,
Stymulacja,
mentalne
przesilenie
Стимуляция,
ментальное
перенапряжение,
Konsolidacja,
natchnienie!
Консолидация,
вдохновение!
Współpraca
na
drodze
do
poznania
Сотрудничество
на
пути
к
познанию,
Zasada
negować
wszelkie
prawa
Принцип
- отрицать
любые
правила,
Symbioza
rockowe
zapętlenie
Симбиоз,
роковое
зацикливание,
Diagnoza,
wyzwolenie!
Диагноз,
освобождение!
Na
pewno
mogę,
na
pewno
chcę,
wiem
Я
точно
могу,
я
точно
хочу,
я
знаю,
Na
pewno
pragnę,
na
pewno
wiem,
że...
Я
точно
желаю,
я
точно
знаю,
что...
Na
pewno
teraz
nie
zeżre
mnie,
nie
Меня
точно
сейчас
не
сожрёт,
нет,
Jałowe
życie,
jałowa
śmierć
Бесплодная
жизнь,
бесплодная
смерть.
Poukładana
z
niepełnych
zdań
Сложенная
из
неполных
фраз,
Prosta
formuła
głębokich
zmian
Простая
формула
глубоких
перемен,
Nim
zdecydujesz
pamiętaj,
że
Прежде
чем
решишься,
помни,
что
Jałowe
życie
to
jałowa
śmierć
Бесплодная
жизнь
- это
бесплодная
смерть.
Impresja,
utrwalanie
szałem
Впечатление,
закрепление
безумием,
Sugestia,
zasysanie
planet
Предложение,
поглощение
планет,
Aktywacja
pokładów
nowej
mocy
Активация
запасов
новой
силы,
Eksplozja
przestrzeni
atomowych
Взрыв
атомных
пространств,
Determinacja
o
sile
supernowej
Решительность
с
силой
сверхновой,
Eksploatacja,
elektryczny
ogień
Эксплуатация,
электрический
огонь,
Demonstracja
szeregu
możliwości
Демонстрация
ряда
возможностей,
Akceptacja
rzeczywistości!
Принятие
реальности!
Na
pewno
mogę,
na
pewno
chcę,
wiem
Я
точно
могу,
я
точно
хочу,
я
знаю,
Na
pewno
pragnę,
na
pewno
wiem,
że...
Я
точно
желаю,
я
точно
знаю,
что...
Na
pewno
teraz
nie
zeżre
mnie
nie
Меня
точно
сейчас
не
сожрёт,
нет,
Jałowe
życie,
jałowa
śmierć
Бесплодная
жизнь,
бесплодная
смерть.
Poukładana
z
niepełnych
zdań
Сложенная
из
неполных
фраз,
Prosta
formuła
głębokich
zmian
Простая
формула
глубоких
перемен,
Nim
zdecydujesz
pamiętaj,
że
Прежде
чем
решишься,
помни,
что
Jałowe
życie,
jałowa
śmierć
Бесплодная
жизнь
- это
бесплодная
смерть.
Transfuzja
wyobrażeń!
Переливание
образов!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Piotr Rogucki, Adam Maciej Marszalkowski, Marcin Jerzy Kobza, Rafal Wojciech Matuszak, Dominik Pawel Witczak
Attention! Feel free to leave feedback.