Lyrics and translation ConeCrewDiretoria - No meio de uma sessão
2013
Две
тысячи
тринадцать
Some
bitches,
and
now
Some
bitches,
and
now
And
now,
again
And
now,
again
These
mothafuckers
back
again
These
mothafuckers
back
again
My
letters,
my
rhymes
My
letters,
my
rhymes
Minha
vida
daria
um
filme
Моя
жизнь
после
фильма
Gênero
mudando
a
cada
segundo
Жанр
меняется
каждую
секунду
O
Planeta
dos
Macacos
é
a
Lapa
dos
vagabundos
"Планета
Обезьян"
- это
Лапа
ба
É
um
documentário
ao
vivo
de
tudo
aquilo
que
vivo
Это
документальный
фильм,
в
прямом
эфире
все
то,
чем
жив
Na
calada
da
madruga,
da
noite
dos
morto
vivo
В
глухую
друга,
ночь
мертвых
живых
Tô
na
sua
TV
de
Led
Я
в
ТЕЛЕВИЗОРЕ
Led
No
seu
iphone
no
seu
ipad
На
ваш
iphone
ipad
Walking
Dead
cheio
de
dread
no
pesadelo
do
Fred
Walking
Dead
полный
dread
в
кошмар
Фред
Tá
na
Hora
do
Espanto,
disque
007
Находим
Время
удивление,
наберите
007
Os
Fantasmas
se
diverte,
Rany
Money
trouxe
ret
Призраки
весело,
Rany
Money
принес
ret
Onde
os
fracos
não
tem
vez,
Papatinho
fez
outro
beat
Где
слабые
не
раз,
Papatinho
сделал
другой
beat
É
400
contra
1,
pra
gritar
que
virou
Hit
400
против
1,
чтоб
кричать,
что
оказался
Хитом
Sr
e
Sra.
Smith,
é
quando
eu
brigo
com
a
minha
mina
Sr
и
Sra.
Смит,
- это
спорить
с
моей
шахты
Só
que
quando
isso
termina
eu
tô
pelado
e
ela
por
cima
Только
что,
когда
это
заканчивается,
я
никогда
очищенные
и
она
сверху
As
Patricinhas
de
Beverly
Hills,
tão
ouvindo
Cone
Crew
As
Patricinhas
de
Beverly
Hills,
так
что,
услышав,
Cone
Crew
Batoré
Ninja
Kill
Bill
pra
sobreviver
no
Rio
Batoré
Ниндзя,
Убить
Билла
чтоб
выжить
в
Рио
Chech
and
Chong
é
meu
bonde,
James
Bond,
vem
de
Bond
Chech
and
Chong-это
мой
трамвай,
Джеймс
Бонд,
поставляется
Бонд
Nosso
bonde
é
pesadão
mais
pesado
que
o
King
Kong
Наши
тележки
для
лесозаготовки
тяжелее
King
Kong
Luz,
câmera
e
ação
gravando
a
cena,
vai
Свет,
камера
и
действия,
записывая
сцену,
будет
Brincando
com
as
palavras
no
meio
de
uma
sessão
Играя
со
словами,
в
середине
сеанса
A
bala
não
é
de
festim,
aqui
não
tem
dublê
Пуля-это
не
праздник,
здесь
нет
каскадер
Queimando
um
pouco
de
neurônios,
não
tem
nada
não
Жжение
немного
нейронов,
не
имеет
ничего
нет
Luz,
câmera
e
ação
gravando
a
cena,
vai
Свет,
камера
и
действия,
записывая
сцену,
будет
Brincando
com
as
palavras
no
meio
de
uma
sessão
Играя
со
словами,
в
середине
сеанса
A
bala
não
é
de
festim,
aqui
não
tem
dublê
Пуля-это
не
праздник,
здесь
нет
каскадер
Queimando
um
pouco
de
neurônios,
não
tem
nada
não
Жжение
немного
нейронов,
не
имеет
ничего
нет
Minha
Vizinhança
é
do
Barulho,
aqui
não
tem
nenhum
otário
Моя
Близости
от
Шума,
здесь
не
имеет
присоски
Levanta
a
mão
Quem
Quer
Ser
Um
Milionário?
(Vai!)
Поднимает
руку,
Кто
Хочет
Стать
Миллионером?
(Идет!)
Os
Cone
Crew,
são
tipo
Os
Goonies
Все
Cone
Crew,
типа
Балбесы
Vamo
dominar
o
Youtube,
dominar
o
Itunes
Пойдем
лучше
освоить
Youtube,
освоить
Itunes
Meu
Advogado
é
do
Diabo
Мой
Адвокат
Дьявола
E
se
depender
dele
a
gente
sempre
sai
impune
И
если
полагаться
на
него
мы
всегда
уходит
Eu
não
quero
ver
o
meu
grupo
afundar
igual
o
Titanic
Я
не
хочу
видеть
в
моей
группе
раковина
равно
"Титаник"
Quero
mais
é
que
essa
seja
um
hit
e
tu
aumente
o
volume
Я
хочу
это,
это
хит,
и
ты
увеличьте
громкость
A
Carne
é
Fraca,
mas
a
mente
é
forte
pra
aturar
esses
babaca
Плоть
Слаба,
но
ум,
сильная
ты
мириться
с
этим
отморозком
Eu
sou
tipo
o
Rei
Pelé
e
faço
mais
um
gol
de
placa
Я
какое-то
Король
Пеле,
и
я
делаю
еще
один
гол
платы
Atrás
das
Linhas
Inimigas
entre
a
Cortina
de
Fumaça
В
тылу
Врага
между
Дымовой
Eles
querem
me
jogar
em
Alcatraz
Они
хотят
меня
играть
в
Алькатрас
Prenda-me
se
for
capaz
Поймай
меня,
если
в
состоянии
Eu
tenho
um
Sonho
de
Liberdade
У
меня
есть
Мечта
Свободы
E
não
pretendo
viver
à
Espera
de
Um
Milagre,
porra!
И
я
не
хочу
жить
в
Ожидании
Чуда,
черт!
Luz,
câmera
e
ação
gravando
a
cena,
vai
Свет,
камера
и
действия,
записывая
сцену,
будет
Brincando
com
as
palavras
no
meio
de
uma
sessão
Играя
со
словами,
в
середине
сеанса
A
bala
não
é
de
festim,
aqui
não
tem
dublê
Пуля-это
не
праздник,
здесь
нет
каскадер
Queimando
um
pouco
de
neurônios,
não
tem
nada
não
Жжение
немного
нейронов,
не
имеет
ничего
нет
Luz,
câmera
e
ação
gravando
a
cena,
vai
Свет,
камера
и
действия,
записывая
сцену,
будет
Brincando
com
as
palavras
no
meio
de
uma
sessão
Играя
со
словами,
в
середине
сеанса
A
bala
não
é
de
festim,
aqui
não
tem
dublê
Пуля-это
не
праздник,
здесь
нет
каскадер
Queimando
um
pouco
de
neurônios,
não
tem
nada
não
Жжение
немного
нейронов,
не
имеет
ничего
нет
Sou
Django
do
Tarantino,
um
whisky,
dois
capuccino
Я
Django
от
Тарантино,
виски,
два
капучино
Corre
Forest
Gump
que
os
cana
tão
te
seguindo
Работает
Форест
Гамп,
что
сахарного
тростника,
так
за
тобой
Lembra
a
Fábrica
de
Chocolate?
Помните,
Фабрика
Шоколада?
Agora
tá
vendendo
droga
Теперь
тут
продают
наркотики
São
Cosme
e
Damião
a
fila
é
tão
grande
que
dobra
Космы
и
Дамиана
в
очереди,
настолько
велика,
что
створка
A
justiça
aqui
é
cega,
tamo
junto
Ray
Charles
Правду,
здесь
это,
слепой,
тамо
вместе
Ray
Charles
Se
Deus
é
brasileiro,
ele
se
amarra
nos
freestyles
Если
Бог-это
бразильская,
он
связывает
в
freestyles
Meu
bonde
é
dos
Rastafari,
Jamaica
Abaixo
de
Zero
Мой
трамвай-это
то,
Растафари,
Ямайка
Ниже
Нуля
Alice
sempre
te
disse:
Алиса
всегда
тебе
сказал:
Mistura
com
cogumelo
Смесь
с
гриб
Brincando
com
as
palavras
no
meio
de
uma
sessão
Играя
со
словами,
в
середине
сеанса
No
meio
de
uma
sessão
В
середине
сеанса
Queimando
um
pouco
de
neurônios,
não
Жжение
немного
нейронов,
не
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Augusto Paz Codazzi, Adriano Antunes Kinast, Andre Da Cruz Teixeira Leite, Rany Gabriel Miranda, Tiago De Cal Alves, Pedro Paulo Lamboglia Neto
Attention! Feel free to leave feedback.