Lyrics and translation Cor Veleno - Solo La Mia Guerra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo La Mia Guerra
Только моя война
2004,
Roma,
Jake
La
Motta
sul
ring,
Primo,
Squarta
(yeah)
2004,
Рим,
Джейк
Ламотта
на
ринге,
Примо,
Скварта
(да)
È
solo
la
mia
guerra
personale
AKA
nun
ce
so'
cazzi,
uoh
Это
только
моя
личная
война,
AKA
никому
нет
дела,
уоу
Bomboclat
è
dinamite
Бомбоклат
- это
динамит
Quando
è
in
atto
la
mia
guerra
personale
meglio
che
non
mi
seguite
Когда
идет
моя
личная
война,
лучше
не
следуй
за
мной
Un
mazzo
di
questi
suoni
a
me
mi
basta,
ti
giuro
Мне
достаточно
этой
музыки,
клянусь
Guerra
per
televisioni
non
mi
incastra,
ti
assicuro
Война
за
телевизоры
меня
не
зацепит,
уверяю
тебя
Io
lo
so
da
un
pezzo
seguro
Я
давно
это
знаю,
seguro
Che
il
cazzo
di
Berlusconi
ce
l'ha
Costanzo
nel
culo
Что
этот
хренов
Берлускони
держит
Костанцо
в
заднице
Sterile
fare
polemiche
Бесплодно
спорить
Infatti
mi
tengo
fuori
proprio
per
questioni
igieniche
Поэтому
я
держусь
подальше,
чисто
из
гигиенических
соображений
Dentro
il
tuo
schieramento
stai
bene
coi
tuoi
servi
В
своем
строю
ты
хорошо
уживаешься
со
своими
слугами
Sul
Colle
Der
Fomento,
Cor
Veleno,
famo
il
derby
На
холме
Дер
Фоменто,
Кор
Велено,
устроим
дерби
Nervi
molto
scossi,
cazzi
vostri
Нервы
на
пределе,
это
ваши
проблемы
Fagiani
con
le
mani
sul
rap
sporco
di
gossip
Фазаны
с
руками
на
рэпе,
грязном
от
сплетен
Nun
si
fa,
ah,
tu
vuoi
comandare
davvero
Так
не
делается,
ах,
ты
хочешь
командовать
по-настоящему
Ma
io
non
so'
el
marinero,
io
so'
el
capitano
e
sto
di
corsa
Но
я
не
моряк,
я
капитан,
и
я
спешу
Mi
piace
Nina
con
gli
occhi
così
limpidi
e
la
faccia
da
stronza
Мне
нравится
Нина
с
такими
чистыми
глазами
и
стервозным
лицом
Notti
con
i
brividi,
so
quanto
costa
Ночи
с
ознобом,
я
знаю,
чего
это
стоит
E
l'ho
pagato
già
il
mio
amore
da
tenere
in
mostra
И
я
уже
заплатил
за
свою
любовь,
которую
нужно
выставлять
напоказ
Sul
palco
l'assalto
è
definitivo
На
сцене
нападение
окончательно
Vedi
che
mi
incazzo,
è
il
mio
modo
di
tenermi
vivo
Видишь,
я
злюсь,
это
мой
способ
оставаться
живым
Se
mi
incastro
pulito
è
perché
ho
un
obiettivo
Если
я
вписываюсь
чисто,
это
потому,
что
у
меня
есть
цель
E
passo
tra
bandiere
della
pace
come
palliativo
И
я
прохожу
сквозь
флаги
мира
как
паллиатив
Non
mi
va,
ah,
potete
pure
andare
Мне
не
хочется,
ах,
вы
можете
идти
Perché
è
solo
la
mia
guerra
personale,
niente
di
speciale
Потому
что
это
только
моя
личная
война,
ничего
особенного
Questa
è
solo
la
mia
guerra
personale
Это
только
моя
личная
война
Guarda,
non
c'è
niente
da
guardare
Смотри,
здесь
не
на
что
смотреть
Testa
non
mi
serve
per
pensare
Голова
мне
не
нужна
для
размышлений
Tu
resta,
seh,
ma
se
non
resti
è
uguale
Оставайся,
да,
но
если
не
останешься,
то
все
равно
A
me
mi
basta
la
mia
guerra
personale
Мне
достаточно
моей
личной
войны
Ho
solo
un'altra
croce
da
portare
У
меня
есть
еще
один
крест,
который
нужно
нести
Solo
un'altra
festa
da
guastare
Еще
одна
вечеринка,
которую
нужно
испортить
È
la
mia
guerra,
seh,
dimmelo
tu
quanto
vale
(seh,
seh,
seh,
seh)
Это
моя
война,
да,
скажи
мне,
сколько
она
стоит
(да,
да,
да,
да)
Puoi
mettere
il
mio
nome
fra
i
peggiori,
mo
Можешь
записать
мое
имя
в
список
худших,
сейчас
Scendo
giù
con
la
guerra
dentro
e
l'umore
più
che
pessimo
Я
спускаюсь
вниз
с
войной
внутри
и
настроением
хуже
некуда
Vengo
dalle
rovine
di
un
futuro
prossimo
Я
прихожу
из
руин
ближайшего
будущего
Che
presto
piegherà
questo
paese
sul
lastrico
Которое
скоро
поставит
эту
страну
на
грань
E
sto
con
il
rap
intergalattico
alla
Beastie
И
я
с
межгалактическим
рэпом
в
стиле
Beastie
Ma
so'
drastico
e
temo
che
finiremo
tutti
pisti
Но
я
drastico
и
боюсь,
что
мы
все
закончим
pisti
Tristi
come
cristi
sulla
croce
Грустные,
как
христиане
на
кресте
Senza
manco
'na
Madonna
che
ce
se
dispera
co
'n
filo
de
voce
Без
даже
Мадонны,
которая
отчаянно
молится
еле
слышным
голосом
Inquieto,
feroce
ed
irrequieto
Беспокойный,
свирепый
и
неугомонный
Irriverente
di
fronte
ad
ogni
culto
e
ad
ogni
credo
Непочтительный
перед
любым
культом
и
любой
верой
Regalo
disappunto,
accelero,
zi'
Дарю
разочарование,
ускоряюсь,
зи'
Perché
l'effimero
è
qui,
ma
chiudo
gli
occhi
e
non
lo
vedo
Потому
что
эфемерное
здесь,
но
я
закрываю
глаза
и
не
вижу
его
Ed
ogni
mia
storia
è
da
raccontare
e
narrare
И
каждую
мою
историю
нужно
рассказывать
и
повествовать
È
solamente
un'altra
ascia
da
dissotterrare
Это
всего
лишь
еще
один
топор,
который
нужно
откопать
Perché
è
solo
la
mia
guerra
personale
Потому
что
это
только
моя
личная
война
Ma
è
troppo
che
li
aspetto
che
mi
vengano
a
rimborsare
Но
я
слишком
долго
жду,
когда
мне
вернут
долг
Suona
solo
quando
voglio
Звучит
только
тогда,
когда
я
хочу
Ma
se
non
trova
pace,
mi
dispiace,
non
me
resta
che
l'orgoglio
Но
если
не
находит
покоя,
мне
жаль,
мне
остается
только
гордость
Nun
me
resta
altro
che
quello
Мне
ничего
больше
не
остается
Per
contraddistinguermi
a
me
e
a
ogni
mio
intento
Чтобы
отличить
меня
и
каждое
мое
намерение
Adesso
ho
tatuato
addosso
il
vento
così
non
puoi
vederlo
Теперь
у
меня
на
коже
вытатуирован
ветер,
так
что
ты
не
можешь
его
видеть
Solo
intuirlo
quando
invento
ogni
mio
movimento
Только
догадываться,
когда
я
придумываю
каждое
свое
движение
In
questa
corsa
sugli
sgusci
contro
il
tempo
В
этой
гонке
по
скорлупе
против
времени
Ho
un
esercito
di
stronzi
lanciati
al
mio
inseguimento
У
меня
есть
армия
придурков,
брошенных
в
погоню
за
мной
Ma
sono
una
macchina
da
combattimento
Но
я
машина
для
битвы
E
dal
momento
che
ho
iniziato
spingo
come
un
cingolato
И
с
того
момента,
как
я
начал,
я
давлю
как
гусеничный
трактор
Mi
muovo
su
una
nuova
dimensione
Я
двигаюсь
в
новом
измерении
E
di
nuovo
non
ho
una
rotta
perché
ho
tutto
il
mare
a
disposizione
И
снова
у
меня
нет
курса,
потому
что
в
моем
распоряжении
все
море
Sto
a
galla
mentre
tutto
affonda
Я
держусь
на
плаву,
пока
все
тонет
Ballando
in
un
angolo
e
boxando
con
la
mia
ombra
Танцуя
в
углу
и
боксируя
со
своей
тенью
Tocca
rimette'
i
pezzi
insieme
con
la
colla
Приходится
склеивать
осколки
клеем
Perché
nel
buio
cammina
con
me
però
barcolla
Потому
что
в
темноте
она
идет
со
мной,
но
спотыкается
Sul
ring
Jake
è
un
king
e
arringa
la
folla
На
ринге
Джейк
- король
и
подстрекает
толпу
Mira
e
fa
fuoco,
tira,
ma
non
molla
Целится
и
стреляет,
тянет,
но
не
сдается
Ma
è
inutile,
la
gente
è
in
fissa
persa
solo
per
il
futile
Но
это
бесполезно,
люди
зациклены
только
на
ерунде
È
solo
la
mia
guerra
in
solitudine
Это
только
моя
война
в
одиночестве
Questa
è
solo
la
mia
guerra
personale
Это
только
моя
личная
война
Guarda,
non
c'è
niente
da
guardare
Смотри,
здесь
не
на
что
смотреть
Testa
non
mi
serve
per
pensare
Голова
мне
не
нужна
для
размышлений
Tu
resta,
seh,
ma
se
non
resti
è
uguale
Оставайся,
да,
но
если
не
останешься,
то
все
равно
A
me
mi
basta
la
mia
guerra
personale
Мне
достаточно
моей
личной
войны
Ho
solo
un'altra
croce
da
portare
У
меня
есть
еще
один
крест,
который
нужно
нести
Solo
un'altra
festa
da
guastare
Еще
одна
вечеринка,
которую
нужно
испортить
È
la
mia
guerra,
seh,
dimmelo
tu
quanto
vale
Это
моя
война,
да,
скажи
мне,
сколько
она
стоит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Francesco Saverio Caligiuri, David Maria Belardi, Simone Eleuteri
Attention! Feel free to leave feedback.