Lyrics and translation Coro Edipaul - O Avarento e o Pobre Lázaro
O Avarento e o Pobre Lázaro
The Rich Man and Lazarus
1-Havia
um
homem
rico
e
avarento
1-There
was
a
rich
man
and
a
miser
Que
vestia
roupas
finas
e
era
o
tal
Who
wore
fine
clothes
and
was
the
one
Banquete
requintado
todo
dia
Exquisite
banquet
every
day
Sem
receio,
não
temia
nenhum
mal
Fearless,
he
feared
no
evil
Pobre
Lázaro
jazia
em
sua
porta
Poor
Lazarus
lay
at
his
door
Com
feridas
onde
os
cães
vinham
lamber
With
wounds
where
the
dogs
came
to
lick
Sofrimento,
abandono,
indiferença
Suffering,
abandonment,
indifference
Muita
fome
sem
migalhas
pra
comer.
Much
hunger
without
crumbs
to
eat.
Morre
o
pobre,
é
acolhido
pelos
anjos
The
poor
man
dies,
is
welcomed
by
angels
Conduzido
para
o
seio
de
Abraão
Led
to
the
bosom
of
Abraham
Morre
o
rico
que
termina
sepultado
The
rich
man
dies
and
ends
up
buried
Esquecido
numa
eterna
solidão.
Forgotten
in
eternal
loneliness.
2-O
rico
entre
mortos
em
tormentos
2-The
rich
man
among
the
dead
in
torment
Avistou
de
longe
Lázaro
e
Abraão
Saw
Lazarus
and
Abraham
from
afar
Ao
menos
uma
gota
de
água
fria
At
least
a
drop
of
cold
water
Suplicou-lhes
por
piedade
e
compaixão
He
begged
them
for
pity
and
compassion
"Lembras
bem",
disse
Abraão
ao
avarento
"Remember
well",
said
Abraham
to
the
miser
Recebeste
bens
demais
em
teu
viver
You
have
received
too
many
goods
in
your
life
Por
sua
vez
os
sofrimentos
do
mendigo
In
turn
the
sufferings
of
the
beggar
Vão
mudar
e
vida
plena
conceder.
Will
change
and
grant
you
a
full
life.
3-Terrível
é
o
abismo,
intransponível
3-Terrible
is
the
abyss,
impassable
Sem
maneira
de
passar
de
lá
pra
cá
No
way
to
cross
from
there
to
here
Se
Lázaro
avisar
os
cinco
irmãos
If
Lazarus
warns
the
five
brothers
Vão
mudar
e
não
virão
neste
lugar.
They
will
change
and
will
not
come
to
this
place.
Lá
se
encontram
Moisés
e
os
profetas
There
are
Moses
and
the
prophets
Que
os
escutem
no
que
podem
lhes
dizer
Let
them
listen
to
what
they
can
tell
them
Não
adianta
ir
alguém
ressuscitado
It
is
no
use
to
go
someone
resurrected
Se
não
querem
suas
vidas
converter.
If
they
do
not
want
to
convert
their
lives.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.