Lyrics and translation Cover Team - All Rise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
honour,
please,
gotta
believe
what
I
say
Ваша
честь,
прошу,
поверьте
моим
словам,
What
I
will
tell
happened
just
the
other
day
То,
что
я
расскажу,
случилось
на
днях.
I
must
confess,
'cause
I've
had
about
enough
Я
должен
признаться,
потому
что
со
мной
уже
достаточно,
I
need
your
help,
gotta
make
this
here
thing
stop
Мне
нужна
ваша
помощь,
нужно
это
остановить.
Baby,
I
swear
I'll
tell
the
truth
Детка,
клянусь,
я
скажу
правду
About
all
the
things
we
used
to
do
Обо
всем,
что
было
между
нами.
And
if
you
thought
you
had
me
fooled
И
если
ты
думала,
что
одурачила
меня,
I'm
telling
you
now,
objection
overruled
(here
we
go,
oh,
baby)
То
сейчас
я
говорю:
«Протест
отклонен»
(поехали,
детка).
One
for
the
money
and
the
free
rides
Раз
— за
деньги
и
халяву,
It's
two
for
the
lies
that
you
denied
Два
— за
ложь,
которую
ты
отрицала.
All
rise
(all
rise)
Восстань!
(восстань!)
Three
for
the
calls
you've
been
making
Три
— за
звонки,
которые
ты
делала,
It's
four
for
the
times
you've
been
faking
Четыре
— за
все
те
разы,
когда
ты
притворялась.
All
rise
(I'm
gonna
tell
it
to
your
face)
Восстань!
(Я
скажу
тебе
это
в
лицо.)
All
rise
(I
rest
my
case)
Восстань!
(Я
закончил.)
You're
on
the
stand,
with
your
back
against
the
wall
Ты
на
скамье
подсудимых,
прижатая
к
стене,
Nowhere
to
run,
and
nobody
you
can
call
(oh
no)
Некуда
бежать,
и
некого
позвать
(ох,
нет).
I
just
can't
wait,
now
the
case
is
open
wide
Я
просто
жду
не
дождусь,
когда
дело
будет
открыто,
You'll
try
to
pray,
but
the
jury
will
decide
Ты
попытаешься
молиться,
но
присяжные
вынесут
свой
вердикт.
Baby,
I
swear
I'll
tell
the
truth
Детка,
клянусь,
я
скажу
правду
About
all
the
things
we
used
to
do
Обо
всем,
что
было
между
нами.
And
if
you
thought
you
had
me
fooled
И
если
ты
думала,
что
одурачила
меня,
I'm
telling
you
now,
objection
overruled
(oh,
baby)
То
сейчас
я
говорю:
«Протест
отклонен»
(ох,
детка).
One
for
the
money
and
the
free
rides
Раз
— за
деньги
и
халяву,
It's
two
for
the
lies
that
you
denied
Два
— за
ложь,
которую
ты
отрицала.
All
rise
(all
rise)
Восстань!
(восстань!)
Three
for
the
calls
you've
been
making
Три
— за
звонки,
которые
ты
делала,
It's
four
for
the
times
you've
been
faking
Четыре
— за
все
те
разы,
когда
ты
притворялась.
All
rise
(I'm
gonna
tell
it
to
your
face)
Восстань!
(Я
скажу
тебе
это
в
лицо.)
All
rise
(I
rest
my
case)
Восстань!
(Я
закончил.)
So
step
back,
'cause
you
don't
know
this
cat
Так
что
отойди,
потому
что
ты
не
знаешь
этого
кота,
I
know
deep
down
that
you
don't
want
me
to
react
Я
знаю
глубоко
внутри,
что
ты
не
хочешь,
чтобы
я
реагировал.
I
lay
low
leaving
all
my
options
open
Я
не
высовываюсь,
оставляя
все
варианты
открытыми,
The
decision
of
the
jury
has
not
been
spoken
Решение
присяжных
еще
не
вынесено.
Step
in
my
house,
you
find
that
your
stuff
has
gone
Войдешь
в
мой
дом,
а
твоих
вещей
уже
нет,
But,
in
reality,
to
whom
does
the
stuff
belong?
Но,
на
самом
деле,
кому
принадлежат
эти
вещи?
I
bring
you
into
court
to
preach
my
order
Я
привел
тебя
в
суд,
чтобы
навести
порядок,
And
you
know
that
you
overstep
the
border
(uh-huh)
И
ты
знаешь,
что
ты
перешла
черту
(ага).
One
for
the
money
and
the
free
rides
Раз
— за
деньги
и
халяву,
It's
two
for
the
lies
that
you
denied
Два
— за
ложь,
которую
ты
отрицала.
Three
for
the
calls
you've
been
making
Три
— за
звонки,
которые
ты
делала,
It's
four
for
the
times
you've
been
faking
Четыре
— за
все
те
разы,
когда
ты
притворялась.
One
for
the
money
and
the
free
rides
Раз
— за
деньги
и
халяву,
It's
two
for
the
lies
that
you
denied
Два
— за
ложь,
которую
ты
отрицала.
All
rise
(what
you've
done)
Восстань!
(что
ты
наделала)
Three
for
the
calls
you've
been
making
Три
— за
звонки,
которые
ты
делала,
It's
four
for
the
times
you've
been
faking
Четыре
— за
все
те
разы,
когда
ты
притворялась.
All
rise
(what
you've
done)
Восстань!
(что
ты
наделала)
All
rise
(where
you've
gone)
Восстань!
(куда
ты
ушла)
One
for
the
money
and
the
free
rides
Раз
— за
деньги
и
халяву,
It's
two
for
the
lies
that
you
denied
Два
— за
ложь,
которую
ты
отрицала.
All
rise
(all
rise)
Восстань!
(восстань!)
Three
for
the
calls
you've
been
making
Три
— за
звонки,
которые
ты
делала,
It's
four
for
the
times
you've
been
faking
Четыре
— за
все
те
разы,
когда
ты
притворялась.
(I
said)
All
rise
(I'm
gonna
tell
it
to
your
face)
(Я
сказал)
Восстань!
(Я
скажу
тебе
это
в
лицо.)
All
rise
(I
rest
my
case)
Восстань!
(Я
закончил.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eriksen Mikkel Storleer, Hermansen Tor Erik, Rustan Hallgeir, Webbe Simon Soloman
Attention! Feel free to leave feedback.