Crabitat - Bookies - translation of the lyrics into German

Bookies - Crabitattranslation in German




Bookies
Buchmacher
We can choose from over one hundred thousand
Wir können aus über einhunderttausend
Live sports events every year
Live-Sportereignissen jedes Jahr wählen
Just like that
Einfach so
Oh boy they got so many rat traps set
Oh Mann, sie haben so viele Rattenfallen aufgestellt
It's kinda hard when you wanna just get on with ur life
Es ist irgendwie schwer, wenn du einfach nur dein Leben leben willst
And theyre comn at ya with the spice of life
Und sie kommen mit der Würze des Lebens auf dich zu
They be playn a game makn it so hard to forget
Sie spielen ein Spiel, das es so schwer macht, zu vergessen
'N its on the tv billboards race cars 'n internet
Und es ist im Fernsehen, auf Plakatwänden, Rennwagen und im Internet
Personnelized texts to get ya to try
Personalisierte SMS, um dich zum Versuch zu bringen
'N ya see the superstars sell out for their slice of the pie
Und du siehst, wie die Superstars sich für ihr Stück vom Kuchen verkaufen
That cud be your blood n sweat n cash payn for their womans racks
Das könnte dein Blut, Schweiß und Bargeld sein, das die Brüste ihrer Frauen bezahlt
Their hustle comn hard gonna sell a boy a large charge
Ihr Drängen kommt hart, wird einem Jungen eine große Last verkaufen
An inconvenience to them if your game is on point
Eine Unannehmlichkeit für sie, wenn dein Spiel auf dem Punkt ist
They'll limit ya bet size quicker than ya roll a joint
Sie werden deine Wettgröße schneller begrenzen, als du einen Joint drehst
So come n gamble put ur money where ur mouth is
Also komm und spiel, setz dein Geld dort ein, wo dein Mund ist
No credit no problem they'll pointcha toward where the banks live
Kein Kredit, kein Problem, sie werden dich dahin verweisen, wo die Banken leben
Then ya get a credit card or loan approved
Dann bekommst du eine Kreditkarte oder einen Kredit genehmigt
Congratulations now ya gonna get through
Herzlichen Glückwunsch, jetzt wirst du es schaffen
The call lines they'll take ya bet anytime or ya can hold the line
Durch die Warteschlangen, sie nehmen deine Wette jederzeit an, oder du kannst die Leitung halten
Check the game and bet live, that's the way they like ya to play
Überprüfe das Spiel und wette live, so spielen sie gerne mit dir, Süße
Getcha blood flow up so ya double down
Lass dein Blut hoch fließen, damit du verdoppelst
Coin flown from your account to theirs now
Münze fließt jetzt von deinem Konto zu ihrem
You wanna gamble they'll come n getcha
Du willst spielen, sie werden kommen und dich holen, meine Kleine
Hitcha with a debt so big yo its ova
Belasten dich mit Schulden, so groß, dass es vorbei ist
Bookies
Buchmacher
Ohh cold sweats anxiety aswell
Ohh, kalter Schweiß, Angst ebenso
The gambling lifes a living hell n whats next
Das Glücksspiel ist die Hölle auf Erden, und was kommt als Nächstes?
Constant reminders to check the spread
Ständige Erinnerungen, den Spread zu überprüfen
'N what about goen a little further in the red
Und was ist damit, noch ein bisschen weiter ins Minus zu gehen?
Well, your team might come in and win in that case youll be a big gun
Nun, dein Team könnte gewinnen, und in diesem Fall wirst du ein großer Held sein, Schätzchen
'N this is a good theory maybe put it to the test just for fun yep
Und das ist eine gute Theorie, vielleicht probierst du es einfach mal zum Spaß aus, ja
The next day pay cheque pays the rent 'n bet the rest
Am nächsten Tag, Lohnscheck zahlt die Miete und wette den Rest
Fuck it say the pay has been delayed grab the lot 'n throw it on
Scheiß drauf, sag, die Zahlung wurde verzögert, nimm alles und wirf es drauf, meine Hübsche
'N if there's no other half you got it made, save none for later
Und wenn es keine bessere Hälfte gibt, hast du es geschafft, spare nichts für später
Throw it all on now to get paid
Wirf alles drauf, um jetzt bezahlt zu werden
Then hope for the best you nervous wreck
Dann hoffe auf das Beste, du Nervenbündel
You cant speak cant even take your next step
Du kannst nicht sprechen, kannst nicht einmal deinen nächsten Schritt machen
Then sit down watch the game this is your time ur gonna be fine
Dann setz dich hin und schau das Spiel an, das ist deine Zeit, dir wird es gut gehen, meine Süße
That's the story they sell to every dude
Das ist die Geschichte, die sie jedem Kerl erzählen
Don't wager more than you can afford
Wette nicht mehr, als du dir leisten kannst
Yea and dudettes than you can afford to lose
Ja, und Mädels, als ihr euch leisten könnt zu verlieren
But its whether they can hold it together
Aber es geht darum, ob sie sich zusammenreißen können
Because the bookies are waiting to feed on your soul
Denn die Buchmacher warten darauf, sich von deiner Seele zu ernähren
'N when your weakened they'll slice you open
Und wenn du geschwächt bist, werden sie dich aufschlitzen
And take your entire bankroll
Und dein gesamtes Bankkonto nehmen
Bookies
Buchmacher
The time is now
Die Zeit ist jetzt
How now brown cow please tell me how you son of a bitch
Wie jetzt, braune Kuh, bitte sag mir, wie du, du Hurensohn
That game was in the bag and stitched
Dieses Spiel war eingetütet und zugenäht
Right that's it reckon just head to heads no multis to get rich
Richtig, das war's, denke nur Kopf an Kopf, keine Multis, um reich zu werden, meine Süße
Or just bet on Lebron with the overs and unders
Oder wette einfach auf Lebron mit den Overs und Unders
And the Thunder no not the Thunder
Und die Thunder, nein, nicht die Thunder
Tho on their day yea Ill take Giddy for a plop play
Obwohl an ihrem Tag, ja, ich nehme Giddy für einen Plop-Play
And then the unspeakable the banks on the phone I got the loan
Und dann das Unaussprechliche, die Bank am Telefon, ich habe den Kredit bekommen
Put it on a sure thing where a wins a must
Setz es auf eine sichere Sache, wo ein Gewinn ein Muss ist, Schätzchen
Then pay it back so theres no interest
Dann zahle es zurück, so dass es keine Zinsen gibt
It's a solid plan actually too easy
Es ist ein solider Plan, eigentlich zu einfach
How bout one more jus to really please me
Wie wäre es mit noch einem, nur um mich wirklich glücklich zu machen, meine Süße
Fast forward to being alone in the park nothing to give
Schnellvorlauf, um allein im Park zu sein, nichts zu geben
The family presence undermines your will to live
Die Anwesenheit der Familie untergräbt deinen Lebenswillen
The hole dug by your own hand is dawning and hard to comprehend
Das Loch, das du mit eigener Hand gegraben hast, dämmert und ist schwer zu begreifen
It'll take forever to pay it back thinking hmm
Es wird ewig dauern, es zurückzuzahlen, denkend, hmm
Now its just drinking and moving on to stop a heart attack
Jetzt ist es nur noch Trinken und Weitermachen, um einen Herzinfarkt zu verhindern
Family dispersion is for certain and oncoming trucks hmm
Die Auflösung der Familie ist sicher, und entgegenkommende Lastwagen, hmm
Fast forward to having the bankroll you ought to
Schnellvorlauf, um das Bankkonto zu haben, das du haben solltest, meine Hübsche
That's because times better spent with your daughter
Das liegt daran, dass die Zeit besser mit deiner Tochter verbracht wird
Choices taking ya to where ya wanna be in the black
Entscheidungen bringen dich dorthin, wo du sein willst, im Plus
Not on the road belongings in a nappy sack
Nicht auf der Straße, Habseligkeiten in einem Windelsack
'N the bookies are on ya hit list
Und die Buchmacher sind auf deiner Abschussliste, meine Süße
They're roll'n over faster than a mctwist
Sie rollen sich schneller zusammen als ein McTwist
Bookies
Buchmacher






Attention! Feel free to leave feedback.