Angela Rippon - Crasstranslation in German
We
burn
our
mistakes
and
we
watch
as
they
burn.
Wir
verbrennen
unsere
Fehler
und
wir
sehen
zu,
wie
sie
brennen.
We′ve
been
here
so
long,
we've
got
nothing
to
learn
Wir
sind
schon
so
lange
hier,
wir
haben
nichts
mehr
zu
lernen.
And
we
put
all
the
nastiest
bits
in
your
media
bag
Und
wir
stecken
all
die
fiesesten
Teile
in
deine
Medientasche.
Angela
Rippon
Angela
Rippon
Kenneth
Kendal
Kenneth
Kendal
Robert
Dougal
Robert
Dougal
Richard
Baker
Richard
Baker
We
put
all
the
nastiest
shits
in
your
media
bag
Wir
stecken
all
die
fieseste
Scheiße
in
deine
Medientasche.
Feel
pretty
solid,
can
move
pretty
smooth
Fühle
mich
ziemlich
solide,
kann
mich
ziemlich
geschmeidig
bewegen.
Yeah,
but
I′m
learning
I've
got
nothing
to
lose
Ja,
aber
ich
lerne,
dass
ich
nichts
zu
verlieren
habe.
And
you
put
all
the
nastiest
licks
in
your
media
slag.
Und
du
steckst
all
die
fiesesten
Sprüche
in
deine
Medienschlampe.
Fucking
watch
out
Pass
verdammt
nochmal
auf!
I
am
about,
I
can
Ich
bin
da,
und
ich
kann.
And
I
don't
have
to
pretend
anymore
Und
ich
muss
mich
nicht
mehr
verstellen.
Rate the translation
1 Do They Owe Us a Living?
2 Major General Despair
3 Angela Rippon
4 Reality Asylum
5 Shaved Women
6 Bloody Revolutions
7 Nagasaki Nightmare
8 Big a Little A
9 Rival Tribal Rebel Revel
10 Sheep Farming in the Falklands - Flexi
11 How Does It Feel?
12 The Immortal Death
13 Don't Tell Me You Care
14 Sheep Farming in the Falklands
15 Gotcha
16 You're Already Dead
17 Nagasaki is Yesterday's Dogend
18 Don't Get Caught
19 Smash the Mac
20 Do They Owe Us a Living? - Live in Aberdare from the Last Gig
Attention! Feel free to leave feedback.