Cro - HOCH - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cro - HOCH




Sag mir wie weit über′n Boden fängt der Himmel an?
Скажи мне, как далеко над землей начинается небо?
Als wir kleiner war'n, kam′ wir immer ran
Когда мы были маленькими, мы всегда подходили
Nur einmal kurz nich' aufgepasst
Только один раз ненадолго не обращай внимания
Is' der Traum geplatzt und du bist aufgewacht
Это' сон лопнул, и ты проснулся
Und jetzt fühlst du diese Leere so als ob nichts wäre
И теперь вы чувствуете эту пустоту так, как будто ничего не было
Nimmst irgendetwas gegen die Schwere
Возьмите что-нибудь против тяжести
Denn es gibt so vieles was dich runterzieht
Потому что есть так много того, что тянет тебя вниз
In einer Welt voller Gravitation
В мире, полном гравитации
Macht deine Leichtigkeit den Unterschied
Имеет ли значение ваша легкость
Ich schreib′ dir einen Brief, doch ich schick′ ihn nie ab
Я напишу тебе письмо, но никогда не отправлю его
Es gibt so vieles was ein Wort niemals sagt
Есть так много того, что слово никогда не говорит
Man fährt die Liebe in 'nem
Вы водите любовь в нем
Schicken Wagen an die Wand und merkt′s nich'
Пришлите машину к стене и не заметите'
Was für ′n beschissenes Geräusch wenn ein Herz bricht
Какой дерьмовый звук, когда сердце разрывается
Doch manchmal geht es einfach so
Но иногда это происходит просто так
Alles holt dich down
Все принесет тебе down
Lass es einfach los
Просто отпусти это
Und die Dinge unter dir sind gar nich' mehr so groß
И вещи под тобой уже не так велики
Schau nach oben und auf einmal geht′s hoch
Посмотрите вверх и сразу поднимитесь
Es geht hoch, es geht hoch
Он поднимается, он поднимается
(Es geht hoch, hoch, hoch, hoch)
(Он идет высоко, высоко, высоко, высоко)
(Es geht hoch, hoch, hoch, hoch)
(Он идет высоко, высоко, высоко, высоко)
Es geht hoch, ich halt mich fest, denn ich bin nich' schwindelfrei
Он поднимается, я держусь, потому что у меня нет головокружения
Doch egal was kommt, ich bin dabei
Но что бы ни случилось, я с ним
Denn es geht nicht darum was geht
Потому что дело не в том, что происходит
Sondern darum, was für immer bleibt
Но о том, что останется навсегда
Wieso sieht man Dinge nie kommen, doch immer gehen?
Почему вы видите, что вещи никогда не приходят, но всегда уходят?
Manches sieht man einmal, es wird für immer fehlen
Кое-что увидишь один раз, этого будет не хватать навсегда
Hunderttausend Likes, doch ich fühl' mich allein′
Сто тысяч лайков, но я чувствую себя одиноким
Ich sag′ die Wahrheit bis sich Lügen nich' reimen
Я говорю правду, пока ложь не рифмуется
Ich liebe es zu Lieben
Я люблю любить
Und ich hasse es zu Hassen
И я ненавижу ненавидеть
Von Geld hab′ ich genug, lasst' uns alles verprassen
Денег у меня достаточно, давайте все пропустим
Die meisten haben Angst vor der Angst
Большинство из них боятся страха
Ist ′n Tanz auf Distanz komm' nich′
Это танец на расстоянии, не приходи
Ran und könn's einfach nich' fassen
РАН и könn's просто перечислим nich'
Sie wollen Erfolg, sie folgt, wir folgen alle blind
Они хотят успеха, она следует, мы все слепо следуем
Ich mach′ die Augen auf und folge nur noch dem Wind
Я открываю глаза и следую только за ветром
Wirf den Ballast ab alles wird leicht, einfach so
Сбросьте балласт все будет легко, просто так
Schnall dich an wir heben ab, es geht hoch
Пристегнись, мы взлетаем, он поднимается
Es geht hoch, es geht hoch, yeah, yeah, yeah
Он поднимается, он поднимается, да, да, да
(Es geht hoch, hoch, hoch, hoch)
(Он идет высоко, высоко, высоко, высоко)





Writer(s): Carlo Waibel, Simon Mueller-lerch


Attention! Feel free to leave feedback.