Crucifix_x1 - Cryopreservation - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Crucifix_x1 - Cryopreservation




Cryopreservation
Криоконсервация
The only way back
Единственный путь назад
Is through cryopreservation
Это криоконсервация
And honestly I don't think ill make it
И, честно говоря, не думаю, что справлюсь
The Halcyon System
Система Альцион
This is my salvation
Это мое спасение
Through cryopreservation
С помощью криоконсервации
I hope I can make it
Надеюсь, у меня получится
Go to sleep and I won't awaken
Заснуть и не проснуться
Hold me tight and I won't let go
Обними меня крепче, и я не отпущу
I know, I know, I know
Я знаю, знаю, знаю
You don't want to go
Ты не хочешь уходить
But into deep it's outta my control
Но в глубине души это вне моего контроля
I just want to sleep
Я просто хочу спать
Or maybe I don't want to breathe
Или, может быть, я не хочу дышать
Too far out in the open now I'm into deep
Слишком далеко в открытом космосе, я зашёл слишком далеко
Now salvation when I close my eyes is what I seek
Теперь спасение, когда я закрываю глаза, - вот что я ищу
Bring me up just to put me down
Поднимай меня только для того, чтобы сбить с ног
You know you love it when I have a frown
Ты же знаешь, что любишь, когда у меня хмурый вид
Stuck out here now I'm space bound
Застрял здесь сейчас, я в космосе
You just a mimic
Ты просто подражатель
You just an image
Ты просто изображение
Too tired to breathe, can't get a minute
Слишком устал, чтобы дышать, не могу ни минуты
Emerged from sleep, the day I'm in it
Вышел из сна, день, когда я в нём
Too controlling, it ain't your business
Слишком контролирующе, это не твое дело
Why are you mocking me?
Почему ты издеваешься надо мной?
Paralysis demons are flocking me
Демоны паралича мучают меня
Can't control cut colonies
Не могу контролировать колонии
They only want honesty
Они хотят только честности
I'm afraid to share, pester me constantly
Боюсь поделиться, постоянно приставай
They circle in quantities
Они кружат в количествах
All laugh at the anomaly
Все смеются над аномалией
My words are my commodity
Мои слова - мой товар
I never introduced myself properly
Я никогда не представлялся должным образом
I'm that person who never wants to be an oddity
Я тот человек, который никогда не хочет быть странностью
But always seemed to be it, when I have curiosity
Но всегда, кажется, был им, когда мне было любопытно
Cryopreservation
Криоконсервация
Getting too hot with the heating
Становится слишком жарко от нагрева
Giving me two shots I can beat it
Дай мне два выстрела, я смогу справиться
Hip hop hitting him heathen
Хип-хоп поражает его язычников
Tip top, bitten now bleeding
Верхушка, укушен теперь истекает кровью
With what when we weaken
С чего, когда мы слабеем
Sick shot see shit seething
Больной выстрел, смотри дерьмо, которое кипит
Grit got gifts game gleaning
Хватка, дары, игровой сбор
All I asked is for salvation
Всё, о чём я просил, это спасения
But you came with manipulation
Но ты пришёл с манипуляцией
Tried to scream out in frustration
Пытался кричать от разочарования
But along the way it got lost in translation
Но по пути оно потерялось при переводе
You saw second chances as temptation
Ты увидел вторые шансы как искушение
Now I'm in cryopreservation
Теперь я в криоконсервации
I could be anywhere, I have no location
Я могу быть где угодно, у меня нет местоположения
Nothing out here, no space station
Здесь ничего нет, нет космической станции
You just doomed yourself, congratulations
Ты только погубил себя, поздравляю
Cryopreservation
Криоконсервация
This is my salvation
Это мое спасение
Through cryopreservation
С помощью криоконсервации
I hope I can make it
Я надеюсь, у меня получится
Go to sleep and I won't awaken
Заснуть и не проснуться
I am nearly ready to go into my cryopreservation chamber
Я почти готов войти в камеру криоконсервации
Hopefully I can find my way back home
Надеюсь, смогу найти дорогу домой
I went too far
Я зашёл слишком далеко
Now this is my fate
Теперь это моя судьба
But hopefully
Но, надеюсь
Just hopefully
Просто надеюсь
I can find my way back to Earth
Смогу найти дорогу на Землю





Writer(s): Tarron Moore


Attention! Feel free to leave feedback.