Lyrics and translation Crucifix_x1 - Unknown Presence
Unknown Presence
Неизвестное Присутствие
Uh,
there's
a
fucking
weird
thing
Э,
происходит
какая-то
хрень
I
don't
know
an
unknown
presence
on
the
ship
Я
не
знаю,
что
это
за
неведомое
существо
на
корабле
I
don't
know
I
can
hear
it
rattling,
rattling
Я
не
знаю,
я
слышу
его
скрежет,
стук
I
just
hear
it
in
the
fucking
walls
Я
просто
слышу
его
в
грёбаных
стенах
I
don't
know
where
it
is
Я
не
знаю,
где
оно
Its
just
weird
Это
просто
странно
Some
fucking
weird
unknown
presence
Какое-то
охрененно
странное
неведомое
присутствие
Yeah
your
presence
disturbs
me
Да,
твоё
присутствие
беспокоит
меня
Put
it
out
on
the
beat,
they
respond
like
they
heard
me
Выложил
это
на
бите,
и
они
отреагировали
так,
словно
услышали
меня
Got
motherfuckers
thinking
that
they
can
hurt
me
Набралось
отморозков,
которые
думают,
что
могут
навредить
мне
But
I'm
invincible,
creeping
up
like
I'm
invisible
they
think
it's
alerting
Но
я
непобедим,
подкрадываюсь,
как
невидимка,
и
они
думают,
что
это
тревожные
знаки
With
they
way
I'm
spitting,
make
it
shower,
like
a
meteor
burning
От
моего
рэпа
все
промокнут,
он
как
метеор,
что
сгорает
The
atmosphere,
breaking
it,
like
I
fucking
deserve
it
Преграду
разрушает,
словно
я
заслужил
это,
блин
As
a
perfectionist,
I
do
it
correctly
Как
перфекционист,
я
делаю
всё
верно
Don't
ever
correct
me
Даже
не
пытайтесь
меня
поправить
Cause
I
don't
think
you
want
to
run
with
something
as
deadly
Потому
что,
по-моему,
вы
не
хотите
иметь
дело
с
чем-то
настолько
опасным
That'll
explode
the
fucking
planet,
I'll
do
it
so
carefree
Что
может
взорвать
грёбаную
планету,
я
сделаю
это,
не
раздумывая
So
bitches
don't
tempt
me
Так
что,
сучки,
не
искушайте
меня
Or
you'll
be
calling
me
a
Death
Star
- I'll
kill
them
directly
А
то
вы
назовёте
меня
Звездой
Смерти
- я
убью
вас
сразу
It'll
be
your
final
chapter,
on
the
last
page,
hit
you
with
ending
Это
будет
последняя
глава
вашей
книги,
на
последней
странице,
я
нанесу
вам
смертельный
удар
All
life
will
be
threatened
Всех
будет
угрожать
смерть
All
you'll
be
is
atoms,
demanding
attention
Вами
останутся
только
атомы,
требующие
внимания
Let
him
know,
let
know
Дай
ему
знать,
дай
ему
знать
He
is
so
unknown,
unknown,
unknown
presence
Он
настолько
неизвестен,
неизвестен,
неизвестное
присутствие
Unknown,
unknown,
he's
an
unknown
presence
Неизвестен,
неизвестен,
он
- неизвестное
присутствие
Let
him
go,
let
him
go
Отпусти
его,
отпусти
его
Let
him
know,
let
him
know,
let
him
know,
his
an
unknown
presence
Дай
ему
знать,
дай
ему
знать,
дай
ему
знать,
что
он
- неизвестное
присутствие
Unknown
presence
Неизвестное
присутствие
I
managed
to
find
the
thing
Я
смог
найти
эту
штуку
It
was
some
fucking
alien
Это
был
какой-то
грёбаный
пришелец
I
don't
know
its
kind
of
weird
Я
не
знаю,
это
как-то
странно
But
it
tampered
with
something
in
the
ship
and
now
I
have
to
make
an
emergency
stop
Но
он
подломал
что-то
на
корабле,
и
теперь
мне
придётся
сделать
экстренную
остановку
I
can't
believe
it
did
that,
it
fucked
up
the
whole
ship
Я
не
верю,
что
он
это
сделал,
он
разнёс
весь
корабль
It
fucked
everything
up
Он
всё
испоганил
Going
to
have
to
stop
now
Придётся
останавливаться
Let
him
know,
let
him
know,
he
is
so
unknown,
unknown,
unknown
presence
Дай
ему
знать,
дай
ему
знать,
он
настолько
неизвестен,
неизвестен,
неизвестное
присутствие
Unknown,
unknown,
he's
an
unknown
presence
Неизвестен,
неизвестен,
он
- неизвестное
присутствие
Let
him
go,
let
him
go,
let
him
know
he's
an
unknown
presence
Отпусти
его,
отпусти
его,
дай
ему
знать,
что
он
- неизвестное
присутствие
Unknown
presence
Неизвестное
присутствие
Unknown
presence
Неизвестное
присутствие
The
Halcyon
System
Система
Халсион
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarron Moore
Attention! Feel free to leave feedback.