Lyrics and translation Cryptic Wisdom - Soul Search
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
grown
up
a
lot
and
I'm
tryna
be
Я
сильно
повзрослел
и
пытаюсь
им
стать
Different,
I
hope
that
you
noticed
it
too
Я
другой,
надеюсь,
ты
тоже
это
заметила,
I'm
not
as
angry
as
I
used
to
be
when
я
уже
не
так
зол,
как
раньше.
I
started
to
rap
and
was
broken
in
two
Я
начал
читать
рэп
и
был
разбит
надвое
Nothin'
was
sweeter
to
me
than
ideas
Для
меня
не
было
ничего
слаще
идей.
Of
bein'
more
than
someone
nobody
knew
Быть
кем-то
большим,
чем
тот,
кого
никто
не
знает.
Maybe
cause
nobody
knew
what
I
been
through
Может
быть
потому
что
никто
не
знал
через
что
я
прошел
And
it
was
too
hard
and
I
told
them
the
truth
Это
было
слишком
тяжело,
и
я
сказал
им
правду.
If
you
knew
what
I
was
thinkin'
about,
Если
бы
ты
знал,
о
чем
я
думаю...
It
was
harder
to
suppress
all
the
anger
Было
труднее
подавить
гнев.
Yellin'
at
the
microphone
was
the
only
Крик
в
микрофон
был
единственным.
Way
I
was
able
to
adapt
with
these
changes
Таким
образом
я
смог
приспособиться
к
этим
изменениям
I
know
you
wanted
to
see
me
portrayed
Я
знаю,
ты
хотела
увидеть
меня
в
образе.
In
a
way
that
I
barely
could
hang
with
В
таком
смысле,
что
я
едва
мог
с
этим
справиться.
Tellin'
me
it's
hard
to
mess
with
me
now
Ты
говоришь
мне,
что
со
мной
трудно
связываться
теперь,
That
I'm
doin'
better
and
I'm
virtually
painless
когда
я
чувствую
себя
лучше
и
практически
безболезненно.
But
when
I
was
down
in
the
gutter
knew
Но
когда
я
был
в
сточной
канаве,
я
знал
...
Everybody
that
had
ever
come
around
me
had
it
like
that
У
всех,
кто
когда-либо
был
рядом
со
мной,
было
так.
I
cracked
under
the
white
light,
define
that
Я
треснул
под
белым
светом,
определи
это.
Time
passed
by
and
I
finally
got
the
mind
back
Время
шло,
и
я,
наконец,
обрел
рассудок.
Didn't
really
wanna
be
the
one
to
do
it,
На
самом
деле
я
не
хотел
быть
тем,
кто
это
сделает,
But
you
knew
I
was
doin'
it
who
are
you
to
give
a
guy
flak
Но
ты
же
знал,
что
я
это
сделаю,
кто
ты
такой,
чтобы
подставлять
парня
под
удар?
All
I
know
is
I
ain't
done
with
the
flow
any
moment
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
еще
не
закончил
с
течением.
I'm
goin'
to
show
you
what
I
know
and
bring
it
right
back
Я
покажу
тебе
все,
что
знаю,
и
верну
обратно.
And
some
of
you
really
believe
that
И
некоторые
из
вас
действительно
в
это
верят
An
artist
just
isn't
entitled
to
change
Художник
просто
не
имеет
права
меняться.
I
think
it's
just
a
deflection
of
your
own
Я
думаю,
это
просто
твое
собственное
отклонение.
Rejection
of
copin'
with
life
in
these
ways
Отказ
от
того,
чтобы
справляться
с
жизнью
такими
способами
But
freakier
to
me,
Но
для
меня
это
еще
более
странно.
If
people
to
talk
about
you
with
the
knives
in
your
face
Если
люди
будут
говорить
о
тебе
с
ножами
в
твоем
лице
I
always
pretend
I
don't
see
it
cause
it's
Я
всегда
притворяюсь,
что
не
вижу
этого,
потому
что
Even
sharper
to
know
there's
a
knife
in
your
way
Еще
острее
знать,
что
на
твоем
пути
стоит
нож.
Why
you
gonna
piss
an
elephant
off
Почему
ты
собираешься
разозлить
слона
And
I
dont
wanna
swat
a
fly
off
И
я
не
хочу
прихлопнуть
муху.
I
don't
even
kill
'em
in
real
life,
Я
даже
не
убиваю
их
в
реальной
жизни.
But
push
it
and
you
will
see
somebody
rise
Но
нажми
на
нее,
и
ты
увидишь,
как
кто-то
поднимается.
And
I
know
that
there's
somebody
in
И
я
знаю,
что
там
кто-то
есть.
Me
I
don't
wanna
be
and
I
keep
it
inside
Я
не
хочу
им
быть
и
держу
это
в
себе
But
still
I
believe
that
everybody's
got
Но
все
же
я
верю,
что
у
всех
есть
...
A
limit
and
no
one's
immune
to
their
pride
Предел,
и
никто
не
застрахован
от
своей
гордости.
It's
gonna
get
ugly
in
here!
Здесь
будет
ужасно!
Everything
that
I
been
bottling
up
is
about
to
ignite
Все,
что
я
держал
в
себе,
вот-вот
вспыхнет.
Better
here
me,
yeah!
Лучше
здесь
я,
да!
You
will
now
know
that
if
I'm
goin'
down
then
it's
down
with
a
fight
Теперь
ты
будешь
знать,
что
если
я
иду
ко
дну,
то
только
с
боем.
For
every
tongue
I
ever
bite,
every
lyric
that
I
don't
recite
За
каждый
язык,
который
я
когда-либо
прикусывал,
за
каждую
строчку,
которую
я
не
читал.
I'm
tired
of
hidin'
the
way
that
I
feel
to
Я
устал
скрывать
то,
что
чувствую
к
тебе.
Make
somebody
feel
as
if
they
wanna
like
me
Заставь
кого-нибудь
почувствовать,
что
я
им
нравлюсь,
I
ain't
about
that
life!
я
не
о
такой
жизни!
Look
in
my
eyes,
I've
had
an
epiphany
Посмотри
мне
в
глаза,
на
меня
снизошло
озарение.
Memory
playin'
to
me
like
a
symphony
Воспоминания
играют
для
меня,
как
симфония.
Tappin'
into
it,
I
remember
vividly
Я
отчетливо
помню,
как
врубился
в
нее.
What
I
was
doin'
it
for
Для
чего
я
это
делал
It
is
for
me
Это
для
меня.
It
is
therapeutic
listening
Это
терапевтическое
слушание.
I
ain't
listening
to
anybody
but
me,
Я
не
слушаю
никого,
кроме
себя.
When
I
write
I'm
gonna
write
my
history,
come
on!
Когда
я
буду
писать,
я
напишу
свою
историю,
давай!
I
don't
believe
in
what
anybody
wanna
tell
me
Я
не
верю
в
то,
что
кто-то
хочет
мне
сказать.
That
they
never
been
into
me
and
I
really
hate
lies
Что
они
никогда
не
интересовались
мной,
и
я
действительно
ненавижу
ложь.
Maybe
I'm
cynical,
Может
быть,
я
циничен,
I
get
minimal
intervals
with
another
human
being
every
day
of
my
life
Но
каждый
день
своей
жизни
я
получаю
минимальные
интервалы
с
другим
человеком.
I
don't
wanna
be
nice,
and
I
don't
wanna
be
a
buddy-buddy
at
a
price
Я
не
хочу
быть
милым,
и
я
не
хочу
быть
приятелем-приятелем
по
цене.
All
I
wanna
do
is
celebrate
it
when
I
rise
Все,
что
я
хочу
сделать,
- это
отпраздновать
это,
когда
я
встану
And
give
anybody
I
love
a
really
good
life
И
подарю
всем,
кого
я
люблю,
действительно
хорошую
жизнь.
It's
funny
I
dropped
out
of
school,
Забавно,
что
я
бросил
школу.
Wouldn't
you
know
it
I
thought
I
was
cool
Разве
ты
не
знаешь
что
я
думал
что
я
крут
But
if
I'm
bein
honest,
Но
если
быть
честным,
I
blame
it
on
my
inability
for
me
to
follow
the
rules
Я
виню
в
этом
свою
неспособность
следовать
правилам.
Didn't
do
it
so
I
could
be
told
what
Я
сделал
это
не
для
того
чтобы
мне
сказали
что
To
do
in
my
music
and
coddle
you
fools
Заниматься
своей
музыкой
и
нянчиться
с
вами,
дураками.
I
won't
pretend
to
be
anyone
other
Я
не
буду
притворяться
кем-то
другим.
Than
me
anymore,
I
don't
wanna
be
used
Больше,
чем
я,
я
не
хочу,
чтобы
меня
использовали.
And
that's
probably
not
what
you
wanted
to
hear
Возможно,
это
не
то,
что
ты
хотел
услышать.
Don't
follow
me,
I'm
no
role
model,
that's
clear
Не
следуйте
за
мной,
я
не
образец
для
подражания,
это
ясно.
I
got
them
issues
У
меня
с
ними
проблемы
I'm
tryna
accept
that
Я
пытаюсь
принять
это
I
don't
wanna
befriend
you
if
you
aren't
able
to
get
that
Я
не
хочу
дружить
с
тобой,
если
ты
не
можешь
этого
понять.
I'm
on
a
mission
to
soul
search
У
меня
миссия
по
поиску
души.
I
am
aware
that
the
globe
hurts
Я
знаю,
что
земной
шар
болит.
I
don't
know
where
I'ma
find
me,
Я
не
знаю,
где
я
найду
себя.
But
when
I
do
I'ma
prob'ly
have
no
words
Но
когда
я
это
сделаю,
у
меня,
вероятно,
не
будет
слов
I
don't
believe
I
have
no
purpose
Я
не
верю,
что
у
меня
нет
цели.
Diggin'
it
up
in
the
cold
earth
Выкапываю
его
в
холодной
земле.
I
was
preheated
with
spraud
Я
был
разогрет
спреем.
I'm
livin'
in
pain,
and
later
my
flow
birth
from
go
first
Я
живу
в
боли,
а
потом
мой
поток
рождается
от
первого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.