Cypis - Smutna piosenka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Cypis - Smutna piosenka




Ta cypisolo czas się wieszać 2 rok później
Это cypisolo время повеситься 2 года спустя
Posłuchaj tego
Послушайте это
Jedziemy
Мы едем
Czas się wieszać 2
Время висеть 2
4 dzień ćpania
4 день наркомании
Już nie wyrabia bania
Больше не делает баню
4 dzień ćpania
4 день наркомании
A ja nie do poznania
А я до неузнаваемости
Jest do wywąchania bardzo dobry temat
Есть очень хорошая тема для нюхания
Brać czy nie brać o to jest dylemat
Брать или не брать О это дилемма
I lecę jak burza
И я летаю как шторм
Ten syf mnie odurz
Это дерьмо меня опьяняет
Wciągam lepiej niż niejeden odkurzacz
Я втягиваю лучше, чем многие пылесосы
Byłem młody to tańczyłem
Я был молод, я танцевал
Wtedy było cool
Тогда было круто
Pozostało mnóstwo dziur
Осталось много дыр
I runąłem jak mur
И я рухнул, как стена
Doskonale znam ból
Я прекрасно знаю боль
Upadek i wzloty
Падение и взлеты
Tych za wiele nie było
Их слишком много не было
Sam gnój i kłopoty
Сам навоз и беда
Raniłem najbliższych
Ранил самых близких
Manipulacja w palcu
Манипуляции в пальце
Jak zacząłem w kwietniu to kończyłem w marcu
Когда я начал в апреле, я закончил в марте
Możesz na mnie liczyć jak jest hajs do zabawy
Вы можете рассчитывать на меня, как есть кайф, чтобы играть
A tak to zawijam i nie było sprawy
И вот как я это завернул, и не было дела
I nie było tematu i nie wywala z kapci
И не было темы и не вылетает из тапочек
Wjebane po całości jak obiad u babci
Трахнул по полной, как ужин у бабушки
Dla ciebie to tylko smutna piosenka (piosenka)
Для тебя это просто грустная песня (песня)
A dla mnie schiza i jebana męka (oj męka)
А для меня раскол и мучение (ой мучение)
Gdy psycha klęka i płaczę nocami (nocami)
Когда психика становится на колени, и я плачу по ночам (ночам)
Wiem że nie będziemy już tacy sami (już nigdy)
Я знаю, что мы больше не будем прежними (никогда)
To ostatni dzień jutro już nie biorę
Это последний день завтра я больше не беру
W lustrze widzę tylko pierdoloną zmorę
В зеркале я вижу только чертову проклятие
Jutro już nie biorę obietnice chuja warte
Завтра я больше не беру обещания хрена стоит
Ledwo wstaje rano i już biorę kartę
Я едва встаю утром и уже беру карту
I robię zwije jak nie to się zabije
И я делаю эту завиток, если это не убьет себя
Wpadłem w schizofrenie i nie wiem czy żyje
Я заболел шизофренией и не знаю, жив ли он.
Boje się ludzi trudno wyjść z domu
Боимся людей трудно выйти из дома
Łapie paranoje i nie ufam już nikomu
Я ловлю паранойю и больше никому не доверяю
Najsilniejsi przetrwają tylko tych jest tu mało
Сильнейшие выживают только тех, кого здесь мало
Trudno z tego wyjść jak raz się wjebało
Трудно выбраться из этого, как однажды
Nie mogę się skupić znów ten syf muszę kupić
Я не могу сосредоточиться снова это дерьмо я должен купить
Muszę mordo upić bo cały chodzę
Я должен Мордо напиться, потому что я весь хожу
A tobie nie po drodze z kimś takim jak ja
А тебе не по пути с кем-то вроде меня
On pije, on ćpa, on z głową ma
Он пьет, он CPA, он с головой имеет
Czujecie się lepsi palcami wytykacie
Вы чувствуете себя лучше пальцами вы указываете
Czujecie się ważniejsi i się wywyższacie
Вы чувствуете себя более важным и возвышаете себя
Dla ciebie to tylko smutna piosenka (piosenka)
Для тебя это просто грустная песня (песня)
A dla mnie schiza i jebana męka (oj męka)
А для меня раскол и мучение (ой мучение)
Gdy psycha klęka i płaczę nocami (nocami)
Когда психика становится на колени, и я плачу по ночам (ночам)
Wiem że nie będziemy już tacy sami (już nigdy)
Я знаю, что мы больше не будем прежними (никогда)
Nienawidzę kurwa ludzi i tego systemu
Я ненавижу трахать людей и эту систему
Jak zawsze silniejszy chce dojebać słabszemu
Как всегда, сильный хочет доить слабого
Tu nic nie pomoże żaden psycholog
Здесь не поможет ни один психолог.
Na twoje wołanie głuchy jak laryngolog
На ваш зов глухой, как ЛОР
Uaktywniony potwór a ty znów mnie potępisz
Активированный монстр, и ты снова меня осудишь
Znów mnie gnębisz i dlatego spierdalaj
Ты снова меня угнетаешь, и поэтому отвали.
Nigdy nie zrozumie co czuje taki człowiek
Никогда не поймет, что чувствует такой человек.
Gdy nadchodzi noc i nie może zmrużyć powiek
Когда наступает ночь и она не может сомкнуть веки
Nigdy nie zrozumiesz takiego cierpienia
Вы никогда не поймете таких страданий
Tam drzwi dziękuje do widzenia
Там дверь Спасибо до свидания
Dla ciebie to tylko smutna piosenka (piosenka)
Для тебя это просто грустная песня (песня)
A dla mnie schiza i jebana męka (oj męka)
А для меня раскол и мучение (ой мучение)
Gdy psycha klęka i płaczę nocami (nocami)
Когда психика становится на колени, и я плачу по ночам (ночам)
Wiem że nie będziemy już tacy sami (już nigdy)
Я знаю, что мы больше не будем прежними (никогда)






Attention! Feel free to leave feedback.