César Oliveira - Empeçando a Lida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation César Oliveira - Empeçando a Lida




Empeçando a Lida
Начало работы
Frente cavalo!
Вперед, конь!
O mouro bufa, troca orelhas desconfiado
Ворон фыркает, недоверчиво шевелит ушами,
Levo o buçal, passo o cabresto no pescoço
Беру недоуздок, накидываю на шею,
Choveu à noite, é madrugada, mal clareia
Ночью шел дождь, рассвет, едва светает,
na mangueira a cavalhada que é um colosso
Уже в загоне табун настоящий гигант,
Parece aluada, não forma, não cabresteia
Словно лунатики, не слушаются, не дают себя поймать,
Morde, coiceia, corre em volta num retoço
Кусаются, лягаются, носятся кругом в веселье.
Dou mais um passo, falo baixo em tom amigo
Делаю еще шаг, говорю тихо, дружелюбно,
E o potro arranca enfiando a cara no buçal
И жеребенок бросается, сует морду в недоуздок,
Firmo o fiador, passo a mão por todo o lombo
Затягиваю узел, глажу по всей спине,
E volto ao tranco me atolando no barral
И возвращаюсь к табуну, увязая в грязи,
Junto ao garrão espora grande abrindo rombo
Возле копыт большие шпоры оставляют след,
Me enverga o rastro replantando esse ritual
Меня поглощает эта привычная работа.
Chego ao galpão, agarro as garras despacito
Добираюсь до сарая, беру инструменты осторожно,
Montão de trastes que se fez meu ganha-pão
Куча приспособлений, которые стали моим хлебом,
Quando me agacho vem pra boca o barbicacho
Когда наклоняюсь, ко рту подношу поводья,
E alma xucra lambe o sal do coração
И простая душа слизывает соль с сердца,
O potro mouro, por caborteiro de baixo
Ворон жеребенок, мой верный помощник,
Leva um abraço da maneia mão-a-mão
Получает объятия, рука об руку.
Depois que encilho, puxo da marca coqueiro
После того, как оседлаю, беру марку "Кокейро",
Bato na espora, limpo a bota e raspo a sola
Бью по шпорам, чищу ботинки и скребу подошву,
Quem é ginete tem um nome pra zelar
У настоящего наездника есть имя, которое нужно беречь,
Pois sobre o pasto faz do basto sua escola
Ведь на пастбище он превращает свой посох в школу,
E quando ata o bocal faz quatro galhos na cola
И когда затягивает удила, делает четыре петли на хвосте.
Bem do meu jeito a preceito me enforquilho
Как мне удобно, как положено, сажусь в седло,
De lombo duro o mouro avança e me convida
С жесткой спиной ворон идет вперед и зовет меня,
Banco na rédea, ergo o braço e falo manso
Натягиваю поводья, поднимаю руку и говорю ласково:
Ora cavalo, deixa disso e não te olvida
Ну же, конь, брось это и не забывай,
O dia é grande, se eu quiser não tem descanso
День длинный, если захочу, отдыха не будет,
"Bamo arreglar" que é bom pra nós, melhor pra lida
Давай "договоримся", это хорошо для нас, а для работы еще лучше.
Ah! Como é lindo dois viventes que se entendem
Ах! Как прекрасно, когда два живых существа понимают друг друга
E se respeitam cada um pelo que é
И уважают друг друга такими, какие они есть,
Irmãos de luta, sempre um carrega o outro
Братья по борьбе, всегда один поддерживает другого,
Pois com certeza um campeiro quando a
Ведь, конечно же, гаучо, когда он пешком,
Dentro do peito traz escramuçando um potro
В своей груди носит бьющегося жеребенка,
Bandeira pampa, liberdade, herança e fé!
Флаг пампы, свобода, наследие и вера!





Writer(s): Joca Martins, José Carlos Batista De Deus


Attention! Feel free to leave feedback.