Lyrics and translation Céu feat. Diogo Poças - Sol e Lua, Lua e Sol
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sol
é
luz
de
ouro
Солнце-это
свет
золота
Lua,
luz
de
prata
Луна,
серебряный
свет
O
amor
é
um
tesouro
Любовь-это
сокровище
Prata,
ouro
Серебро,
золото
Ouro
e
prata
Золото
и
серебро
Capricha
nessa
luz
dourada
Capricha
этой
золотой
свет
Hoje
à
noite
eu
vou
sair
Сегодня
вечером
я
собираюсь
выйти
Toda
prateada
Все
серебристый
Que
astro-rei
sou
eu
Что
astro-царь,
я-я
Minha
luazinha
de
mel
Моя
luazinha
меда
Sem
você
sou
pilha
fraquinha
Без
вас,
я
стек
слабы
E
apago
a
luz
do
céu
И
выключить
свет
с
неба
Lembra
do
colar
de
estrelas
Помните,
ожерелье
звезды
Que
me
prometeu
ao
anoitecer
Что
обещал
мне
в
сумерках
Depois,
meu
astro-rei,
deixa
comigo
После,
мой
astro-rei,
перестает
со
мной
Vou
luar
até
amanhecer
Я
буду
луной
до
рассвета
O
colar
está
prontinho
Воротник
готов
Pra
te
enfeitar
Тебя
украсить
Estrelas,
não
canso
de
vê-las
Звезды,
не
устаю
видеть
их
Mas
é
todo
teu
o
meu
olhar
Но
это
все
твое,
мой
взгляд
Sol,
solzinho
Солнце,
solzinho
Não
vivo
sem
o
teu
calor
Не
жить
без
твоего
тепла
Hoje
eu
vou
de
lua
cheia
Сегодня
я
буду
полнолуния
Lua
cheia
de
amor
Полнолуние
любви
Madrugada
afora
até
a
alvorada
Утром
посуду
до
рассвета,
Quero
ver
você
luar
Хочу
видеть
вас
лунный
свет
Ao
romper
da
aurora
eu
vou-me
embora
На
рассвете
я
ухожу
É
hora
de
raiar
Пришло
время
открываться
Ao
romper
da
aurora
eu
vou-me
embora
На
рассвете
я
ухожу
É
hora
de
raiar
Пришло
время
открываться
Lua,
ó
Lua!
Луна,
о
Луна!
Sol,
ô
Sol!
Солнце,
ô
Солнце!
A
nossa
estrada
é
um
desejo
Наша
дорога-это
желание
E
o
nosso
beijo
é
o
mais
lindo
arrebol!
И
наш
поцелуй-это
самое
красивое
послесвечения!
A
nossa
estrada
é
um
desejo
Наша
дорога-это
желание
E
o
nosso
beijo
é
o
mais
lindo
arrebol!
И
наш
поцелуй-это
самое
красивое
послесвечения!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.