Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Different Road (feat. J Mac)
Ein Anderer Weg (feat. J Mac)
We
choose
a
different
road
yo/original
is
how
we
roll
Wir
gehen
andere
Wege,
yo
/ Original,
so
laufen
wir
It's
just
so
typical
of
how
easy
it
is/
to
lose
your
soul
Es
zeigt
so
typisch,
wie
einfach
es
ist
/ seine
Seele
zu
verlieren
Love
for
the
lyrics/
has
gone
Liebe
für
die
Lyrik
/ ist
verflogen
We're
about
the
music/
that's
how
we
live
on
live
on
Wir
leben
für
die
Musik
/ so
überleben
wir,
überleben
wir
We
choose
a
different
road
yo/original
is
how
we
roll
Wir
gehen
andere
Wege,
yo
/ Original,
so
laufen
wir
It's
just
so
typical
of
how
easy
it
is/
to
lose
your
soul
Es
zeigt
so
typisch,
wie
einfach
es
ist
/ seine
Seele
zu
verlieren
The
poetry/
using
their
own
flows
Die
Poesie
/ nutzt
ihre
eigene
Art
zu
fließen
Kee
it
real
for
ourselves,
and
not
the
fool's
gold
fools
gold
Bleib
echt
für
uns
selbst,
nicht
für
falsches
Gold,
falsches
Gold
Yo,
why
do
we
as
artists/
have
to
feel
like
we
won't
make
it
Yo,
warum
müssen
wir
Künstler
/ das
Gefühl
haben,
nicht
zu
schaffen?
If
we
ain't
dead
or
have
them
hoes/
in
videos
half
naked
Wenn
wir
nicht
tot
sind
oder
Babes
/ halbnackt
in
Videos
haben
Or
having
cash
and
bling/
so
I
could
throw
it
in
your
face
Oder
Cash
und
Bling
/ um
es
dir
ins
Gesicht
zu
werfen
It's
a
disgrace/
cause
I
rap
and
don't
even
own
a
thing
what?
Es
ist
eine
Schande
/ denn
ich
rappe
und
besitze
fast
nichts,
was?
I
ain't
no
trippin
gangsta/
and
I've
never
held
a
gat
Ich
bin
kein
trippender
Gangster
/ und
ich
hab
nie
ne
Waffe
gehalten
I'm
a
regular
struggling
joe/
whose
spittin
blue
collar
rap
Ich
bin'n
normaler,
kämpfender
Joe
/ der
Arbeiter-Rap
pfählt
So
why
is
it
you
artists/
take
the
easy
grab
'n'
cash/
Warum
nehmt
ihr
Künstler
/ den
schnellen
Griff
nach
Cash
/
You
ain't
changing
hip-hop/
you're
keeping
the
circle
latched
Du
änderst
Hip-Hop
nicht
/ du
hältst
den
Kreis
verschlossen
Why
is
it
so
hard/
to
go
another
path/
Warum
ist
es
so
schwer
/ einen
anderen
Weg
zu
roll'n
/
My
idols
took
different
roads/
to
make
it
better
rap
Meine
Helden
gingen
anders
/ um
Rap
besser
zu
formen
I'm
sick
and
tired
of
feeling/
that
I
gotta
sell
my
soul
Ich
hab
die
Schnauze
voll
vom
Fühlen
/ meine
Seele
zu
verschachern
So
I'll
hit
the
airwaves/
that's
nowhere
near
my
goal
Also
schlag
ich
auf
Wellen
/ fern
meines
Zieles
Bahnen
There's
no
way
I'll
sell
myself/
just
to
please
everybody
Nie
verkauf
ich
mich
selbst
/ nur
damit
jedem
es
gefällt
I
don't
need
phat
rides/
or
show
off
my
cash
and
honey's
Ich
brauch
keine
fetten
Karren
/ oder
zeig
meinen
Cash
und
Mädchens
Busting
free
from
these
chains/
being
real
to
my
name
Brich
frei
von
diesen
Ketten
/ echt
zu
dem
was
meit
Name
meit
I
don't
care
about
the
fame/
I
just
want
to
make
a
change
Der
Ruhm
juckt
mich
nicht
/ ich
will
nur
Veränderung
machen
We
choose
a
different
road
yo/original
is
how
we
roll
Wir
gehen
andere
Wege,
yo
/ Original,
so
laufen
wir
It's
just
so
typical
of
how
easy
it
is/
to
lose
your
soul
Es
zeigt
so
typisch,
wie
einfach
es
ist
/ seine
Seele
zu
verlieren
Love
for
the
lyrics/
has
gone
Liebe
für
die
Lyrik
/ ist
verflogen
We're
about
the
music/
that's
how
we
live
on
live
on
Wir
leben
für
die
Musik
/ so
überleben
wir,
überleben
wir
We
choose
a
different
road
yo/original
is
how
we
roll
Wir
gehen
andere
Wege,
yo
/ Original,
so
laufen
wir
It's
just
so
typical
of
how
easy
it
is/
to
lose
your
soul
Es
zeigt
so
typisch,
wie
einfach
es
ist
/ seine
Seele
zu
verlieren
The
poetry's/
owning
they
own
flows
Die
Poesie
/ besitzt
ihren
Flow
Keep
it
real
for
ourselves,
not
the
fool's
gold
fools
gold
Bleib
echt
für
uns
selbst,
nicht
für
falsches
Gold,
falsches
Gold
We
choose
a
different
road
yo/
different
road
Wir
gehen
andere
Wege,
yo
/ andere
Wege
Not
the
way
we
wanna
go
oh/
wanna
go
Nicht
den,
den
sie
für
uns
wollen
oh
/ für
uns
wollen
Gonna
do
it
our
way/
with
our
mind
and
flow
Machen's
auf
unsere
Weise
/ mit
unserm
Kopf
und
Flow
It's
gonna
be
original/
oh
for
sho
Es
wird
original
/ ohne
Frage,
oh
I'ma
get
into
your
hearts
and
ya'll
is
gonna
see
Ich
komm
dir
ins
Herz
und
du
wirst
seh'n
How
I
change
you/
just
like
resurrection
had
changed
me
Wie
ich
dich
verändere
/ wie
die
Wiederkehr
mich
verändert
Teary
eyed
for
a
soul/
that
be
riding
in
the
sky
Tränenreich
für
die
Seele
/ die
hoch
oben
fliegt
Changed
my
view
on
rap/
so
I'll
be
real
till
I
die
Ändert
meinen
Blick
zu
Rap
/ also
bleib
echt
bis
ich
sterbe
Love
for
the
lyrics/
has
gone
Liebe
für
die
Lyrik
/ ist
verflogen
We're
about
the
music/
that's
how
we'll
live
on
live
on
Wir
leben
für
die
Musik
/ so
überleben
wir,
überleben
wir
The
poetry's/
owning
they
own
flows
Die
Poesie
/ besitzt
ihren
Flow
Keep
it
real
for
ourselves,
and
not
the
fool's
gold
fools
gold
Bleib
echt
für
uns
selbst,
und
nicht
für
falsches
Gold,
falsches
Gold
God
damn
the
sham/
of
the
streets
have
got
us
hearin
Verdammt
den
Schwindel
/ der
Straße,
der
uns
foppt
And
I'm
fearin
at
the
way
as
we
know/
hip-hops
disappearin
Und
ich
fürcht,
wie
wir
Hip-Hop
/ kennen,
er
verschwinden
droht
No
explosion,
but
implosion/
and
you
know
that's
what
we're
seein
Keine
Explosion,
Implosion
/ seh'n
wir
täglich,
das
ist
klar
So
we're
bringin
this
to
you/
cause
we
know
you'll
stop
the
feeding
of
the
beast
Wir
bringen's
dir
/ weil
wir
weiß'n,
du
stoppst
des
Biests
Atem
Why
are
we
all
alone/
on
this
open
road
Warum
sind
wir
so
allein
/ auf
dieser
offnen
Straße
Where
do
we
go/
I
don't
know
Wohin
gehen
wir
/ ich
weiß
es
nicht
Why
don't
have
more
choice/
in
where
we
go
it's
all/
who
you
know
Warum
mehr
Wahl
nicht
haben
/ wohin
wir
geh'n,
es
ist
/ wen
du
kennst
We
do
it
on
our
own
Wir
machen's
unsern
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Derek Miller, Jami Macdougall, Ron Fraley
Attention! Feel free to leave feedback.