D.R.I. - Mad Man (Live) - translation of the lyrics into German

Mad Man (Live) - D.R.I.translation in German




Mad Man (Live)
Verrückter Mann (Live)
Hold on, I didn't know you could hear it
Warte mal, ich wusste nicht, dass du es hören kannst
No I can, that stuff hasn't done a bit of good
Doch, ich kann, das Zeug hat überhaupt nichts gebracht
Okay, the party's over, okay
Okay, die Party ist vorbei, okay
Don't you dummies ever understand anything?
Versteht ihr Dummköpfe denn gar nichts?
You gotta go to school with these others and dropouts
Ihr müsst mit diesen anderen und Schulabbrechern zur Schule gehen
What do you care? You don't learn a goddamn bit
Was kümmert es euch? Ihr lernt keinen gottverdammten Deut
What's the matter with you?"
Was ist los mit euch?"
Dad I can play
Dad, ich kann spielen
And you, I don't know who this guy is, but
Und du, ich weiß nicht, wer dieser Typ ist, aber
He's Spike
Das ist Spike
I don't need you at all, you come over here
Ich brauche dich überhaupt nicht, du kommst hierher
And I don't want you here at night, do you understand?
Und ich will dich nachts nicht hier haben, verstehst du?
That's our only time to practice man
Das ist unsere einzige Zeit zum Üben, Mann
Well I don't give a goddamn hell what ya
Nun, es ist mir scheißegal, was ihr...
I come home to relax, I don't want to listen to you
Ich komme nach Hause, um mich zu entspannen, ich will euch nicht hören
And these other dummies
Und diese anderen Dummköpfe
Okay when you come home we'll stop
Okay, wenn du nach Hause kommst, hören wir auf
I'm home, I've been home for four hours
Ich bin zu Hause, ich bin seit vier Stunden zu Hause
You didn't tell us to stop then
Du hast uns nicht gesagt, dass wir aufhören sollen
I'm telling you to stop now and get the hell
Ich sage euch jetzt, dass ihr aufhören und abhauen sollt
That's all you have to do, we're stopping
Das ist alles, was du tun musst, wir hören auf
He's old and cranky and he's got white hair
Er ist alt und launisch und hat weißes Haar
He yells at us in his underwear
Er schreit uns in seiner Unterwäsche an
He'll attach you like a crazed bear
Er wird dich angreifen wie ein verrückter Bär
But come on in, don't be scared
Aber komm nur rein, hab keine Angst
Mad man, he'll kick down the door
Verrückter Mann, er tritt die Tür ein
Mad man, he'll call you a whore
Verrückter Mann, er nennt dich eine Hure
Mad man, he'll brand you a slut
Verrückter Mann, er brandmarkt dich als Schlampe
Mad man, he'll kick your butt
Verrückter Mann, er tritt dir in den Hintern
You pay the bills, I live in your place
Du bezahlst die Rechnungen, ich wohne bei dir
I'll do what you say for my dwelling space
Ich tue, was du sagst, für meinen Wohnraum
I'll do your dishes, I'll wash the floor
Ich spüle dein Geschirr, ich wische den Boden
Just please don't kick down our jam room door
Bitte tritt nur nicht die Tür zu unserem Proberaum ein
Mad man, he'll kick down the door
Verrückter Mann, er tritt die Tür ein
Mad man, he'll call you a whore
Verrückter Mann, er nennt dich eine Hure
Mad man, he'll brand you a slut
Verrückter Mann, er brandmarkt dich als Schlampe
Mad man, he'll kick your butt
Verrückter Mann, er tritt dir in den Hintern
You hit my friends and cut down blacks
Du schlägst meine Freunde und machst Schwarze nieder
Proves again what your mind lacks
Beweist erneut, was deinem Verstand fehlt
You back the clan, I've got to
Du unterstützt den Clan, ich muss
Change my Nazi dad
Meinen Nazi-Dad ändern
Change my Nazi dad
Meinen Nazi-Dad ändern
Change my Nazi
Meinen Nazi ändern





Writer(s): Peter James Cassidy, Kurt P Brecht


Attention! Feel free to leave feedback.