Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Aashiqui Hai - Lofi Remix
Ты - Моя Любовь - Лоу-фай Ремикс
Too
hai
aasamaan
mein,
teri
ye
zameen
hai
Ты
в
небесах,
эта
земля
твоя
Too
jo
hai
to
saba
kuch
hai,
naa
koyi
kamee
hai
Если
есть
ты,
то
всё
есть,
нет
никакой
нехватки
Too
hai
aasamaan
mein,
teri
ye
zameen
hai
Ты
в
небесах,
эта
земля
твоя
Too
jo
hai
to
saba
kuch
hai,
naa
koyi
kamee
hai
Если
есть
ты,
то
всё
есть,
нет
никакой
нехватки
Too
hee
dil
hai,
too
hee
jaan
bhee
hai
Ты
– сердце,
ты
и
жизнь
моя
Too
khushee
hai,
aasraa
bhee
hai
Ты
– счастье,
ты
и
опора
моя
Teri
chaahat
zindagi
hai
Твоя
любовь
– это
жизнь
Too
mohabbat,
too
aashiqui
hai,
too
aashiqui
hai
Ты
– любовь,
ты
– страсть
моя,
ты
– страсть
моя
Too
hee
dil
hai,
too
hee
jaan
bhee
hai
Ты
– сердце,
ты
и
жизнь
моя
Too
khushee
hai,
aasraa
bhee
hai
Ты
– счастье,
ты
и
опора
моя
Teri
chaahat
zindagi
hai
Твоя
любовь
– это
жизнь
Too
mohabbat,
too
aashiqui
hai,
too
aashiqui
hai
Ты
– любовь,
ты
– страсть
моя,
ты
– страсть
моя
Too
aashiqui
hai,
too
aashiqui
hai
Ты
– страсть
моя,
ты
– страсть
моя
Pyaar
mein
hee
dhoondta
hoon
Я
ищу
лишь
в
любви
Pyaar
se
hee
puujata
hoon
tuje
С
любовью
почитаю
тебя
Pyaar
mein
hee
dhoondta
hoon
Я
ищу
лишь
в
любви
Pyaar
se
hee
puujata
hoon
tuje
С
любовью
почитаю
тебя
Tera
cheharaa
roshni
hai
Твое
лицо
– это
свет
Too
mohabbat,
too
aashiqui
hai,
too
aashiqui
hai
Ты
– любовь,
ты
– страсть
моя,
ты
– страсть
моя
Too
hai
aasamaan
mein
(aasamaan
mein),
teri
ye
zameen
hai
Ты
в
небесах
(в
небесах),
эта
земля
твоя
Too
jo
hai
to
saba
kuch
hai,
naa
koyi
kamee
hai
Если
есть
ты,
то
всё
есть,
нет
никакой
нехватки
Too
hee
dil
hai
(too
hee
dil
hai)
Ты
– сердце
(ты
– сердце)
Too
hee
jaan
bhee
hai
(too
hee
jaan
bhee
hai)
Ты
и
жизнь
моя
(ты
и
жизнь
моя)
Too
khushee
hai
(too
khushee
hai),
aasraa
bhee
hai
Ты
– счастье
(ты
– счастье),
ты
и
опора
моя
Teri
chaahat
zindagi
hai
Твоя
любовь
– это
жизнь
Too
mohabbat,
too
aashiqui
hai,
too
aashiqui
hai
Ты
– любовь,
ты
– страсть
моя,
ты
– страсть
моя
Too
aashiqui
hai
(too
aashiqui,
roshni,
zindagi)
Ты
– страсть
моя
(ты
– страсть,
свет,
жизнь)
Too
aashiqui
hai
(too
aashiqui,
roshni,
zindagi)
Ты
– страсть
моя
(ты
– страсть,
свет,
жизнь)
Too
aashiqui
hai
Ты
– страсть
моя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vishal Dadlani, Shekhar Ravjiani
Attention! Feel free to leave feedback.