Lyrics and translation DJ Jazzy Jeff & The Fresh Prince - He's the DJ, I'm the Rapper
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's the DJ, I'm the Rapper
Он диджей, я рэпер
Yo
Jeffrey
Buss
it
Йоу,
Джеффри
Басс,
это
я
What
are
ya
doin
in
there?
Что
ты
там
делаешь?
Word
em
up
word
em
up
word
em
up
Читай,
читай,
читай
In
the
place
at
about
this
time
Здесь,
примерно
в
это
время
DJ
Jazzy
Jeff
and
the
Fresh
Prince
just
bu
bu
buggin
out
DJ
Jazzy
Jeff
и
Свежий
Принц
просто
отрываются
Losing
it
all
no
sense
Сходят
с
ума,
никакого
смысла
Ay
Jeff
scratch
it
scratch
it
man,
scratch
it
Эй,
Джефф,
скретчи,
скретчи,
давай,
скретчи
Uh
aw
that
was
decent
О,
это
было
неплохо
Now
scratch
it
a
quick
joint,
a
quick
one
Jeff
Теперь
скретчи
быстренько,
быстренький,
Джефф
We
just
bugging
we
just
having
some
fun
Мы
просто
дурачимся,
просто
веселимся
Me
and
Jeffrey
Я
и
Джеффри
He's
the
DJ,
I'm
the
Rapper
Он
диджей,
я
рэпер
Hello
can
anybody
hear
me
Привет,
меня
кто-нибудь
слышит?
You
can
aight
that's
good
you
can
hear
me
Слышишь,
хорошо,
ты
меня
слышишь
Okay
it's
clear
it's
good
okay
everybody's
got
it
Отлично,
ясно,
хорошо,
все
поняли
My
rhymes
have
been
written
not
to
be
bitten
Мои
рифмы
написаны,
чтобы
их
не
крали
But
as
it
seems,
some
suckers
keep
forgetting
the
rules
about
rappin,
but
that's
alright
Но,
кажется,
некоторые
лохи
забывают
правила
рэпа,
но
это
ничего
Cause
in
the
next
five
minutes
I'm
a
have
them
all
uptight
Потому
что
в
следующие
пять
минут
я
заставлю
их
всех
напрячься
Stronger
than
a
dinosaur,
better
known
than
Santa
Сильнее
динозавра,
известнее
Санты
Man
the
battles
I
battle,
I
usually
win
em
Детка,
битвы,
в
которых
я
участвую,
я
обычно
выигрываю
In
less
than
a
minute,
but
it
all
depends
Меньше
чем
за
минуту,
но
все
зависит
On
how
long
it
takes
you
rappers
to
realise
От
того,
сколько
времени
вам,
рэперам,
понадобится,
чтобы
понять
That
trying
to
defend
yourself
is
ridiculous
Что
пытаться
защищаться
- смешно
Didn't
you
get
my
message
its
out
of
the
question
Разве
ты
не
поняла
мое
послание?
Это
исключено
Cause
you're
toys
boys,
I'm
the
Real
McCoy
Потому
что
вы
- игрушки,
я
- настоящий
Маккой
I'm
really
gonna
enjoy
seeing
you
destroyed
Мне
очень
понравится
видеть,
как
тебя
уничтожают
If
I
was
Fred
Flintstone
I'd
probably
own
all
of
Bedrock
Если
бы
я
был
Фредом
Флинтстоуном,
я
бы,
наверное,
владел
всем
Бедроком
If
I
was
a
criminal
I'd
probably
own
a
cellblock
Если
бы
я
был
преступником,
я
бы,
наверное,
владел
тюремным
блоком
If
I
was
in
the
Navy
I
would
own
the
sea
Если
бы
я
был
во
флоте,
я
бы
владел
морем
But
I'm
a
poet
so
I
own
the
whole
rap
industry
Но
я
поэт,
поэтому
я
владею
всей
рэп-индустрией
I'm
like
a
lion
my
man,
and
the
streets
are
my
den
Я
как
лев,
детка,
а
улицы
- мой
логово
It's
either
kill
or
be
killed,
so
I
kill
Либо
убивай,
либо
будешь
убит,
поэтому
я
убиваю
I
kill
again
and
again
and
again
Я
убиваю
снова
и
снова
и
снова
Surmount
the
times,
rappers
I'll
slaughter
them
Преодолею
времена,
рэперов
я
уничтожу
I
tie
em
up
and
throw
them
in
the
water
Я
свяжу
их
и
брошу
в
воду
Then
I'll
just
walk
away
like
nothing
ever
happened
until
somebody
else
starts
rappin
Затем
я
просто
уйду,
как
будто
ничего
не
случилось,
пока
кто-нибудь
еще
не
начнет
читать
рэп
That's
when
I
snap
and
I'll
attack
and
go
mad
like
Rambo
or
maybe
like
Commando,
or
like
Lando
Вот
тогда
я
срываюсь,
нападаю
и
схожу
с
ума,
как
Рэмбо,
или,
может
быть,
как
Коммандо,
или
как
Лэндо
Calrissian,
cause
you
know
he
was
down
with
the
Force
Калриссиан,
потому
что
ты
знаешь,
он
был
связан
с
Силой
Fresh
Prince
is
the
source
I
feel
no
pain
or
remorse
Свежий
Принц
- источник,
я
не
чувствую
боли
или
раскаяния
Think
that
you
can
beat
me
rappin
man
you
must
be
silly
Думаешь,
ты
можешь
победить
меня
в
рэпе,
детка,
ты,
должно
быть,
глупая
Man
I
really
really
really
really
really
really
Детка,
я
wirklich,
wirklich,
wirklich,
wirklich,
wirklich
Hate
when
people,
doubt
my
ability
Ненавижу,
когда
люди
сомневаются
в
моих
способностях
And
I
have
to
prove
superiority
И
мне
приходится
доказывать
свое
превосходство
If
rap
was
basketball,
I
would
be
in
luck
Если
бы
рэп
был
баскетболом,
мне
бы
повезло
Cause
every
time
I
freestyle
it
would
be
a
slam
dunk
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
фристайлю,
это
был
бы
слэм-данк
Man
I'm
the
engineer,
and
you're
the
passengers
Детка,
я
машинист,
а
ты
пассажирка
Taking
on
a
voyage,
a
hip-hop
massacre
Отправляющаяся
в
путешествие,
хип-хоп
massacre
The
Jason
of
rap,
Freddy
Kruger
of
rhymin
Джейсон
рэпа,
Фредди
Крюгер
рифм
And
I'm
sure
that
you'll
see
in
due
time
man
И
я
уверен,
что
ты
увидишь
в
свое
время,
детка
People
will
run,
to
Philadelphia
Pennsylvania
to
all
join
in,
to
this
Fresh
Prince
mania
Люди
побегут
в
Филадельфию,
штат
Пенсильвания,
чтобы
присоединиться
к
этой
мании
Свежего
Принца
My
face
in
magazines,
on
your
radio
or
stereo
Мое
лицо
в
журналах,
на
твоем
радио
или
стерео
Everywhere
you
go,
audio
and
video
Куда
бы
ты
ни
пошла,
аудио
и
видео
A
hip-hop
terrorist,
war
like
vocalist
Хип-хоп
террорист,
воинствующий
вокалист
Other
rappers
say,
yo
Prince
why
don't
you
show
me
this
Другие
рэперы
говорят:
"Эй,
Принц,
почему
бы
тебе
не
показать
мне
это"
Style
now
you
must
be
trippin
it
ain't
no
way
in
hell
I'ma
let
you
put
your
lip
in
Стиль,
сейчас
ты,
должно
быть,
споткнулась,
ни
за
что
на
свете
я
не
позволю
тебе
вставить
свое
слово
My
rhyme
cause
it's
a
timebomb,
I'm
not
kiddin
В
мою
рифму,
потому
что
это
бомба
замедленного
действия,
я
не
шучу
My
rhyme
explodes
the
second
it
gets
bitten
Моя
рифма
взрывается
в
ту
секунду,
когда
ее
крадут
I'm
quick
and
nimble,
a
status
symbol
Я
быстрый
и
проворный,
символ
статуса
I
shop
at
Macy's
now
but
I
used
to
shop
at
Gimble's
Я
делаю
покупки
в
Macy's
сейчас,
но
раньше
я
делала
покупки
в
Gimbel's
I'll,
drop
kick
a
hurricane,
bodyslam
a
tidal
wave
Я,
ударю
ногой
ураган,
проведу
бросок
через
бедро
приливной
волне
Walk
through
a
tornado,
or
a
volcano
Пройдусь
по
торнадо
или
вулкану
But
I'll
be
okay
though
Но
со
мной
все
будет
в
порядке
And
here's
some
more
info
that
you
rappers
should
know
И
вот
еще
немного
информации,
которую
вам,
рэперам,
следует
знать
You
are
the
bombs
and
I
will
defuse
you
Вы
- бомбы,
а
я
вас
обезврежу
I
am
the
lawyer
and
I'm
going
to
accuse
you
of
the
ultimate
rhyme
crime
and
you
will
be
guilty
Я
адвокат,
и
я
собираюсь
обвинить
тебя
в
величайшем
рифмовом
преступлении,
и
ты
будешь
виновна
There's
no
way
that
you'll
ever
ever
defeat
beat
me
rappin
any
time
or
day
Нет
никакого
способа,
чтобы
ты
когда-либо
победила
меня
в
рэпе
в
любое
время
дня
Pop
so
much
trash,
man
I
can't
wait
to
be
face
to
face,
and
hear
Jeff
say
sick
em
Так
много
болтаешь,
детка,
я
не
могу
дождаться,
чтобы
встретиться
лицом
к
лицу
и
услышать,
как
Джефф
говорит:
"Трави"
Man
you're
gonna
be
my
victim
Детка,
ты
будешь
моей
жертвой
You
better
duck,
and
pray
for
good
luck
Chuck,
cause
you're
stuck
Тебе
лучше
пригнуться
и
молиться
о
большой
удаче,
Чак,
потому
что
ты
влипла
You're
like
a
Thanksgiving
turkey
and
it's
time
to
be
plucked
Ты
как
индейка
на
День
Благодарения,
и
тебя
пора
ощипать
I
see
you're
nervous
purpose
that's
how
I
now
you're
soft
Я
вижу,
ты
нервничаешь,
цель,
вот
как
я
теперь
знаю,
что
ты
мягкая
You're
runnin
round
like
a
chicken
with
your
head
cut
off
Ты
бегаешь,
как
курица
с
отрубленной
головой
But
just
relax
my
power
to
the
max
Но
просто
расслабься,
моя
сила
на
максимуме
And
I'm
cuttin
no
slack
on
this
rap
track,
Jack
И
я
не
даю
слабины
на
этом
рэп-треке,
Джек
So
back
up,
as
if
you
got
good
sense
Так
что
отступи,
как
будто
у
тебя
есть
здравый
смысл
Or
feel
the
fury
of
the
Prince
Или
почувствуй
ярость
Принца
And
ya
don't
stop
И
ты
не
останавливаешься
Yo
Jazzy
why
don't
you
rock
up
the
spots
Йоу,
Джаззи,
почему
бы
тебе
не
зажечь?
Yo
Jazzy
hey
Jeff
I'm
psyched
I'm
psyched
Йоу,
Джаззи,
эй,
Джефф,
я
в
восторге,
я
в
восторге
Give
em
a
cut
Jeff
Дай
им
скретч,
Джефф
Ooh-wee
check
out
my
dish-jockey!
Ого,
посмотри
на
моего
диджея!
Ay
Jeffrey
Jeffrey
Jeffrey,
a
fast
one
Эй,
Джеффри,
Джеффри,
Джеффри,
быстрый
Wow,
ay
Jeff
Jeff,
give
em
one
of
them
fresh
ones
Вау,
эй,
Джефф,
Джефф,
дай
им
один
из
тех
свежих
A
fresh
one
Jeffrey
Свежий,
Джеффри
No
music,
no
music
Без
музыки,
без
музыки
Woo,
that
was
decent,
that
was
decent
Ву,
это
было
неплохо,
это
было
неплохо
That's
my
DJ,
that's
my
DJ
Это
мой
диджей,
это
мой
диджей
Jazzy
Jeff,
I'm
the
Fresh
Prince
Jazzy
Jeff,
я
Свежий
Принц
Hi
how
ya
doin?
Привет,
как
дела?
How's
everyone
doin
out
there?
Как
у
всех
дела?
I'm
just
here
to
talk
about
my
DJ
Я
здесь,
чтобы
рассказать
о
своем
диджее
I
was
just
I
was
just
standin
in
here,
really
Я
просто
стоял
здесь,
правда
Really?
Aight,
okay,
um
Правда?
Хорошо,
ладно,
хм
On
behalf
of
DJ
Jazzy
Jeff,
and
the
Fresh
Prince
.
От
имени
DJ
Jazzy
Jeff
и
Свежего
Принца
.
(Don't
touch
that
dial)
(Не
трогай
эту
кнопку)
Thank
you,
and
good
night
Спасибо
и
спокойной
ночи
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Willard C Smith, Jeffrey Townes
Attention! Feel free to leave feedback.