Lyrics and translation DaChri - Heartbreak Affair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbreak Affair
Разбитое сердце
I'm
well
aware
Я
прекрасно
понимаю,
This
isn't
love
Что
это
не
любовь.
And
you
know
that
И
ты
знаешь,
You
never
cared
Что
тебе
всегда
было
все
равно
About
what
I
want
На
то,
чего
я
хочу.
And
you're
showing
И
ты
раскрываешь
Me
every
card
Мне
все
карты
That
you're
holding
Которую
ты
держишь.
Blind
to
see
Слепой,
чтобы
видеть,
How
you'd
betray
me
Как
ты
предашь
меня.
I've
been
wasting
all
my
time
and
money
Я
тратил
все
свое
время
и
деньги,
You
been
playing
with
my
heart
Ты
играла
с
моим
сердцем.
It
ain't
funny
Это
не
смешно.
You've
been
wasting
all
my
time
and
money
Ты
тратила
все
мое
время
и
деньги,
We
should
be
making
up
Мы
должны
мириться,
Instead
of
breaking
up
Вместо
того,
чтобы
расставаться.
What
do
I
say
to
Что
мне
сказать
All
that
I
used
to
want
Обо
всем,
чего
я
раньше
хотел,
All
that
I
used
to
love
Обо
всем,
что
я
раньше
любил?
Guess
I
should
thank
you
Думаю,
я
должен
поблагодарить
тебя.
We
should
be
making
up
Мы
должны
мириться,
Instead
of
breaking
up
Вместо
того,
чтобы
расставаться.
What
do
I
say
to
Что
мне
сказать
All
that
I
used
to
want
Обо
всем,
чего
я
раньше
хотел,
All
that
I
used
to
love
Обо
всем,
что
я
раньше
любил?
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
Heartbreak
affair
Роман
с
разбитым
сердцем,
But
it's
all
good
Но
все
хорошо.
I'll
recover
Я
поправлюсь.
Said
all
is
fair
Сказано,
что
в
любви
и
на
войне
In
love
and
war
Все
средства
хороши.
I'll
find
another
Я
найду
другую.
Now
everything
Теперь
все,
To
move
forward
Чтобы
двигаться
вперед.
It's
time
you
see
Тебе
пора
понять,
That
you
don't
own
me
Что
я
тебе
не
принадлежу.
I've
been
wasting
all
my
time
and
money
Я
тратил
все
свое
время
и
деньги,
You
been
playing
with
my
heart
Ты
играла
с
моим
сердцем.
It
ain't
funny
now
Сейчас
это
не
смешно.
You've
been
wasting
all
my
time
and
money
Ты
тратила
все
мое
время
и
деньги,
We
should
be
making
up
Мы
должны
мириться,
Instead
of
breaking
up
Вместо
того,
чтобы
расставаться.
What
do
I
say
to
Что
мне
сказать
All
that
I
used
to
want
Обо
всем,
чего
я
раньше
хотел,
All
that
I
used
to
love
Обо
всем,
что
я
раньше
любил?
Guess
I
should
thank
you
Думаю,
я
должен
поблагодарить
тебя.
We
should
be
making
up
Мы
должны
мириться,
Instead
of
breaking
up
Вместо
того,
чтобы
расставаться.
What
do
I
say
to
Что
мне
сказать
All
that
I
used
to
want
Обо
всем,
чего
я
раньше
хотел,
All
that
I
used
to
love
Обо
всем,
что
я
раньше
любил?
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
Sitting
alone
by
myself
Сижу
один,
Dealing
with
this
truth
Смиряюсь
с
этой
правдой,
That
maybe
I
am
better
off
Что,
возможно,
мне
лучше
loving
someone
that's
not
you
Любить
кого-то,
кроме
тебя.
Sitting
alone
by
myself
Сижу
один,
Dealing
with
this
truth
Смиряюсь
с
этой
правдой,
That
maybe
I
am
better
off
Что,
возможно,
мне
лучше
loving
someone
that's
not
you
Любить
кого-то,
кроме
тебя.
We
should
be
making
up
Мы
должны
мириться,
Instead
of
breaking
up
Вместо
того,
чтобы
расставаться.
What
do
I
say
to
Что
мне
сказать
All
that
I
used
to
want
Обо
всем,
чего
я
раньше
хотел,
All
that
I
used
to
love
Обо
всем,
что
я
раньше
любил?
Guess
I
should
thank
you
Думаю,
я
должен
поблагодарить
тебя.
We
should
be
making
up
Мы
должны
мириться,
Instead
of
breaking
up
Вместо
того,
чтобы
расставаться.
What
do
I
say
to
Что
мне
сказать
All
that
I
used
to
want
Обо
всем,
чего
я
раньше
хотел,
All
that
I
used
to
love
Обо
всем,
что
я
раньше
любил?
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
We
should
be
making
up
Мы
должны
мириться,
Instead
of
breaking
up
Вместо
того,
чтобы
расставаться.
What
do
I
say
to
Что
мне
сказать
All
that
I
used
to
want
Обо
всем,
чего
я
раньше
хотел,
All
that
I
used
to
love
Обо
всем,
что
я
раньше
любил?
Guess
I
should
thank
you
Думаю,
я
должен
поблагодарить
тебя.
We
should
be
making
up
Мы
должны
мириться,
Instead
of
breaking
up
Вместо
того,
чтобы
расставаться.
What
do
I
say
to
Что
мне
сказать
All
that
I
used
to
want
Обо
всем,
чего
я
раньше
хотел,
All
that
I
used
to
love
Обо
всем,
что
я
раньше
любил?
I
wanna
thank
you
Я
хочу
поблагодарить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Gill
Attention! Feel free to leave feedback.