Dan Bull - Thief - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and Russian translation Dan Bull - Thief




Thief
Вор
I'm a dastardly master thief
Я ловкий и дерзкий вор,
The chance of you actually catching me
Шанс поймать меня, милочка, ничтожно мал,
Is but minimal I've maximumn mastery
Ведь я мастерски владею своим ремеслом,
Mastered each of my skills to the max you see
Каждый навык отточен до предела, сама видишь,
That's the key
В этом весь секрет.
Treat combat as last and least
Сражение последнее средство,
Because I vastly prefer sneaking past with ease
Я предпочитаю незаметно проскользнуть мимо,
But if I have to I'll attack from the back crack
Но если придется, ударю исподтишка,
Snatch your key and stash that in my knapsack
Схвати твой ключик и спрячу в свой рюкзак.
This isn't the way the planet has to be
Мир не должен быть таким,
Handcrafted skills killed by factories
Фабрики губят мастерство,
Fat cats are treatin' talent nastily
Жирные коты безжалостно обходятся с талантами,
Somebody has address the balance
Кто-то должен восстановить равновесие,
And it's me
И это я.
I'm a thief, a man upon a mission
Я вор, мужчина с особой миссией,
I'm a shadow in the corner of your vision
Я тень в уголке твоего зрения,
Taking all your things with no need for permission
Забираю все, что нужно, без разрешения,
I'm a man upon mission, I'm a thief
Я мужчина с миссией, я вор.
I'm a thief, a man upon a mission
Я вор, мужчина с особой миссией,
I'm a shadow in the corner of your vision
Я тень в уголке твоего зрения,
Taking all your things with no need for permission
Забираю все, что нужно, без разрешения,
I'm a man upon a mission, I'm a thief
Я мужчина с миссией, я вор.
Freedom lies where I hide in the shadows
Свобода там, где я прячусь в тенях,
I desire to strike in the light like the flight of an arrow
Хочу действовать открыто, словно стрела в полете,
I creep through the narrow
Я крадусь по узким
Streets
Улицам,
And the breeze sends a shiver through my marrow
И ветер пробирает меня до костей.
See
Видишь ли,
I haven't much left in the warchest
У меня мало осталось в сундуке,
So I best a quick trip
Так что мне нужно быстренько сбегать,
Visit Baron Northcrest
Навестить барона Норткреста.
There's a right tyrant
Настоящий тиран,
So I might have to end my silence and get a might violent
Возможно, придется прервать молчание и немного пошуметь,
'Cause if I don't
Потому что если я этого не сделаю,
Then Orion'll be vying for a fight
Тогда Орион будет искать драки,
And his style and aggressivness
А его стиль и агрессия
In rhetoric are quite diametrical to mine
В риторике диаметрально противоположны моим.
He'd rather break a window
Он предпочитает разбить окно,
I tend to pull the blinds
А я задернуть шторы.
I'm a thief, a man upon a mission
Я вор, мужчина с особой миссией,
I'm a shadow in the corner of your vision
Я тень в уголке твоего зрения,
Taking all your things with no need for permission
Забираю все, что нужно, без разрешения,
I'm a man upon a mission, I'm a thief
Я мужчина с миссией, я вор.
I lived in a realm that I doubt was jocund
Я жил в мире, который вряд ли был веселым,
But this new town's nought but rotten
Но этот новый город просто гнилой.
Greed and disease and the sound of coughin'
Жадность, болезни и звуки кашля,
Drowned out by the crowd in the house of blossoms
Заглушаемые толпой в Доме Цветов.
We could recrown it the house of sodom
Можно было бы переименовать его в Дом Разврата.
There's a sea of people out need help but sod them
Много людей нуждаются в помощи, но плевать на них.
Leave it long enough it'll be no doubt forgotten
Оставь все как есть, и все забудется,
Like the time Xiao Xiao said I felt her bottom
Как тот случай, когда Сяо Сяо сказала, что я потрогал ее за задницу.
I hear the tick-tock of the tower clock and
Слышу бой башенных часов,
It means I better nip off out for shopping
Значит, мне пора на шопинг.
Prowl atop inns
Крадусь по крышам таверн,
The crippled burrick pub
Хромой Бурик Паб,
Down I drop into the city that I love
Спускаюсь в город, который люблю.
The pinnacle of criminals
Вершина преступного мира,
I slip in from above
Я проскальзываю сверху,
A night owl with the philosophic mission of a dove
Ночная сова с философской миссией голубя.
When there's no one left to
Когда некому больше
Police the streets
Патрулировать улицы
And keep the peace
И хранить мир,
You best leave it to me
Лучше предоставь это мне,
The thief
Вору.
Peace
Мир.
I'm a thief, a man upon a mission
Я вор, мужчина с особой миссией,
I'm a shadow in the corner of your vision
Я тень в уголке твоего зрения,
Taking all your things with no need for permission
Забираю все, что нужно, без разрешения,
I'm a man upon a mission, I'm a thief
Я мужчина с миссией, я вор.
I'm a thief, a man upon a mission
Я вор, мужчина с особой миссией,
I'm a shadow in the corner of your vision
Я тень в уголке твоего зрения,
Taking all your things with no need for permission
Забираю все, что нужно, без разрешения,
I'm a man upon a mission, I'm a thief
Я мужчина с миссией, я вор.





Writer(s): Dan Bull


Attention! Feel free to leave feedback.