Lyrics and translation Dane Rumble - Cruel [Non-Rap Version]
Baby,
this
is
really
goodbye.
Детка,
это
действительно
прощание.
The
curtains
bout
to
fall
and
i'm
about
to
walk
out
your
life.
Занавес
вот-вот
упадет,
и
я
вот
- вот
уйду
из
твоей
жизни.
Hate
me,
if
you
like.
Ненавидь
меня,
если
хочешь.
Girl
im
tired
of
being
burned
sorry
aint
gonna
cut
it
this
time.
Девочка,
я
устал
от
ожогов,
извини,
на
этот
раз
я
не
стану
их
резать.
And
did
you
wanna
stay
there,
you
can
lead
your
heart
astray.
И
если
ты
хочешь
остаться
там,
ты
можешь
сбить
свое
сердце
с
пути
истинного.
And
if
you
close
your
eyes,
i'll
go
away.
И
если
ты
закроешь
глаза,
я
уйду.
But
i
can
tell
you
right
now
since
the
damage
is
done.
Но
я
могу
сказать
тебе
прямо
сейчас,
поскольку
ущерб
уже
нанесен.
Don't
bother
picking
up
the
pieces,
rather
you'd
fade
away.
Не
утруждай
себя
подбором
осколков,
скорее
ты
исчезнешь.
How
could
you
be
so
cruel
to
me.
Как
ты
могла
быть
так
жестока
ко
мне?
And
yet
she
can
be
so
cool
about
it.
И
все
же
она
может
относиться
к
этому
так
спокойно.
Guess
the
rest
is
history.
Думаю,
остальное
уже
история.
Hey
i'll
catch
you
soon
but
i
doubt
it,
i
doubt
it,
i
doubt
it.
Эй,
я
скоро
поймаю
тебя,
но
сомневаюсь,
сомневаюсь,
сомневаюсь.
Don't
wanna
hear
another
word
about
it,
about
it,
yeah.
Не
хочу
больше
слышать
ни
слова
об
этом,
об
этом,
да.
Baby,
this
is
really
goodbye.
Детка,
это
действительно
прощание.
Well
excuse
me
if
i'm
mad,
you
really
hung
me
out
to
dry.
Что
ж,
извините,
если
я
злюсь,
но
вы
действительно
вывесили
меня
сушиться.
And
did
you
wanna
stay
there,
you
can
lead
your
heart
astray.
And
if
you
close
your
eyes,
i'll
go
away.
И
если
ты
захочешь
остаться
там,
ты
можешь
сбить
свое
сердце
с
пути
истинного,
и
если
ты
закроешь
глаза,я
уйду.
But
i
can
tell
you
right
now,
since
that
damage
is
done.
Но
я
могу
сказать
тебе
об
этом
прямо
сейчас,
поскольку
ущерб
уже
нанесен.
Don't
bother
picking
up
the
peaces,
rather
you'd
fade
away.
Не
утруждай
себя
поисками
мира,
скорее
ты
исчезнешь.
How
could
she
be
so
cruel
to
me.
Как
она
могла
быть
так
жестока
ко
мне?
And
yet
she
can
be
so
cool
about
it.
И
все
же
она
может
относиться
к
этому
так
спокойно.
Guess
the
rest
is
history.
Думаю,
остальное
уже
история.
Hey
i'll
catch
you
soon
but
i
doubt
it,
i
doubt
it,
i
doubt
it.
Эй,
я
скоро
поймаю
тебя,
но
сомневаюсь,
сомневаюсь,
сомневаюсь.
Don't
wanna
hear
another
word
about
it,
about
it,
yeah.
Не
хочу
больше
слышать
ни
слова
об
этом,
об
этом,
да.
This
is
more
than
just
a
break
up
song.
Это
больше,
чем
просто
песня
о
расставании.
Plans
for
life
have
to
break
the
fall.
Планы
на
жизнь
должны
прервать
падение.
Slap
in
the
face
kinda
wakeup
call.
Пощечина-своего
рода
пробуждение.
Well
too
bad
a
rich
man
to
wakeup
for.
Что
ж,
слишком
плохо
для
богатого
человека
просыпаться.
We
used
to
be
tight,
right
as
the
rain.
Раньше
мы
были
близки,
как
дождь.
Since
that
night
no
other
night
be
the
same.
С
той
ночи
больше
не
будет
такой
ночи.
It's
fair
to
say
she
aint
right
in
the
brain.
Честно
говоря,
у
нее
не
все
в
порядке
с
мозгами.
She
like
poison
put
right
to
the
vein.
Она
как
яд,
пущенный
прямо
в
Вену.
Was
it
all
my
fault,
please
tell
me
did
i
push
you
away?
Это
все
моя
вина,
пожалуйста,
скажи
мне,
я
оттолкнул
тебя?
Was
it
my
absence
led
to
the
damage
Не
мое
ли
отсутствие
привело
к
разрушению?
That
eventually
led
you
astray?
Что
в
итоге
сбило
тебя
с
пути?
Where
did
we
go
wrong,
wait
a
minute
what
am
i
tryna
say?
Где
мы
ошиблись,
подожди
минутку,
что
я
пытаюсь
сказать?
You
messed
up,
it's
on
you
(turn
around
and)
please
walk
away.
Ты
все
испортил,
это
твоя
вина
(повернись
и)
пожалуйста,
уходи.
How
could
she
be
so
cruel
to
me.
Как
она
могла
быть
так
жестока
ко
мне?
Yet
she
can
be
so
cool
about
it?
И
все
же
она
может
так
спокойно
относиться
к
этому?
Guess
the
rest
is
history.
Думаю,
остальное
уже
история.
Hey
i'll
catch
you
soon
but
i
doubt
it,
i
doubt
it,
i
doubt
it.
Эй,
я
скоро
поймаю
тебя,
но
сомневаюсь,
сомневаюсь,
сомневаюсь.
Don't
wanna
hear
another
word
about
it,
about
it,
yeah.
Не
хочу
больше
слышать
ни
слова
об
этом,
об
этом,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Te Awanui Reeder, Dane Aaron Rumble, Samuel Robert King
Attention! Feel free to leave feedback.