Dani - Aires de Rabia - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dani - Aires de Rabia




Aires de Rabia
Порывы ярости
Acabando de de ayer
Закончился вчерашний
Empezando otro
Начинается новый
Cada vez más seguro de que te importo
Все больше уверен, что я тебе небезразличен
Se te hizo largo
Для тебя он длился долго
Para mi corto
Для меня коротко
Llegando a buen puerto
Добрался до конца
Más muerto que roto
Мертв больше, чем разбит
Te vendo mi alma
Продам тебе мою душу
No vendo motos
Но не буду обещать ничего
Saliste guapa en aquella foto
Ты была красива на той фотографии
Me pica el timbre
Мне звонят в дверь
Le como el Toto
Я буду унижаться
Voy sin aliento
Я бездыханен
Ni voz ni voto
Нет ни голоса, ни права голоса
Baje de la nube con lluvia
Спустился с облаков под дождем
que viene a porque es sabía
Знаю, что она идет ко мне, потому что умна
Vestida con traje de novia
В подвенечном платье
Dice que nunca le agobia mi labia
Говорит, что моя болтовня ее никогда не смущает
Me muerdo los labios si muero de rabia
Если я умру от ярости, то закушу губы
Un mago sin trucos de magia
Фокусник без фокусов
Ofrecemos sinergías
Предлагаем энергию
Sin más se contagian
Она быстро заражает
El amor no calma la emorragia
Любовь не остановит кровотечение
No me des las gracias
Не благодари меня
Dacelas al tiempo
Будь благодарна времени
Porque cura tus heridas cuando va más lento
Потому что оно лечит твои раны, когда идет медленнее
Que te digo la verdad aunque miento
Я говорю тебе правду, даже когда лгу
Cuánto más critican
Чем больше критикуют
Más aumento
Тем больше я крепну
Cuento con ellos
Я рассчитываю на них
Saben de sobra cuál es mi fallo
Они прекрасно знают, в чем мой недостаток
En mi cráneo hueco
В моей пустой голове
Miles de experiencias
Огромный опыт
que pienso si me rayo
Я знаю, что я думаю, даже когда я теряю голову
Cayendo en mi cara
Падаю на лицо
El agua desmayo
Вода, я теряю сознание
Voy pa′ allá
Иду туда
Por eso ya ni me pilla
Поэтому больше меня не ловят
La historia se rompe a millas
История рушится на части на много миль
Mirando horizonte pa contentillas
Смотрю за горизонт, чтобы успокоиться
Soñando en desorden muerde costillas
Мечтая сумбурно, кусаю ребра
Le gusta más duro por eso me chilla
Ей нравится жестче, поэтому она кричит на меня
Observo en la pista quién baila
Наблюдаю на танцполе, кто танцует
Todo es que cambia la formas distinta
Все меняется по-разному
De tinta el ambiente con aires de rabia
Атмосфера пронизана чернилами ярости
Con aires de rabia
Порывы ярости
Cada vez más seguro de que importo
Все больше уверен, что я не безразличен
Con aires de rabia
Порывы ярости
Me muerdo los labios si muero de rabia
Если я умру от ярости, то закушу губы
Con aires de rabia
Порывы ярости
Ehhh
Эххх






Attention! Feel free to leave feedback.