Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ancora Importante
Immer noch Wichtig
Se
ne
parlò
in
seguito
Man
sprach
später
darüber
Come
di
un
incidente
ma
Wie
von
einem
Unfall,
aber
Io
ero
presente
Ich
war
anwesend
E
dopo
un
po'
è
logico
Und
nach
einer
Weile
ist
es
logisch
Non
si
sentì
più
niente
Man
hörte
nichts
mehr
Ma
è
ancora
importante
Aber
es
ist
immer
noch
wichtig
è
ancora
importante
Es
ist
immer
noch
wichtig
Quello
che
cerchi
Das,
was
du
suchst
Si
trova
nel
fondo
degli
occhi
Findet
sich
tief
in
den
Augen
Di
chi
hai
davanti
Dessen,
den
du
vor
dir
hast
Mille
discorsi
teorici
valgono
meno
Tausend
theoretische
Reden
sind
weniger
wert
Di
pochi
secondi
Als
wenige
Sekunden
Mille
discorsi
teorici
valgono
meno
Tausend
theoretische
Reden
sind
weniger
wert
Di
pochi
secondi
Als
wenige
Sekunden
No
es
cierto
que
los
caminos
Es
ist
nicht
wahr,
dass
die
Wege
Se
cierran
al
caminante
Sich
dem
Wanderer
verschließen
Que
quien
camina
adelante
Dass
der,
der
vorwärts
geht
Va
inventando
su
destino
Sein
Schicksal
erfindet
Envejece
bien
el
vino
cultivado
con
esmero
Gut
altert
der
Wein,
der
mit
Sorgfalt
angebaut
wurde
Y
un
corazòn
verdadero
Und
ein
wahres
Herz
Conserva
lo
màs
valioso
Bewahrt
das
Wertvollste
Defiende
lo
màs
hermoso
de
su
verso
clandestino
Verteidigt
das
Schönste
seines
geheimen
Verses
No
es
cierto
que
no
hay
futuro
Es
ist
nicht
wahr,
dass
es
keine
Zukunft
gibt
Porque
el
que
siembra
esperanza
Denn
wer
Hoffnung
sät
Cosecha
siempre
enseñanza
Erntet
immer
Lehren
Para
derribar
los
muros.
Um
die
Mauern
einzureißen.
Hasta
en
los
tiempos
màs
duros
Selbst
in
den
härtesten
Zeiten
El
canto
nos
acompaña
Begleitet
uns
der
Gesang
Por
eso
nunca
se
empaña
la
voz
del
cantor
sincero
Deshalb
trübt
sich
niemals
die
Stimme
des
aufrichtigen
Sängers
Pues
su
verso
justiciero
es
un
batir
de
campanas.
Denn
sein
gerechter
Vers
ist
ein
Glockenschlag.
No
es
cierto
que
no
haya
gente
Es
ist
nicht
wahr,
dass
es
keine
Menschen
gibt
Que
mantenga
un
compromiso
Die
eine
Verpflichtung
aufrechterhalten
Y
piense
sin
pedir
permiso
Und
denken,
ohne
um
Erlaubnis
zu
fragen
Y
actùe
en
forma
decente
Und
anständig
handeln
No
triunfa
el
indiferente
Der
Gleichgültige
triumphiert
nicht
No
se
impone
el
solitario
Der
Einsame
setzt
sich
nicht
durch
Sòlo
quien
es
solidario
construye
mundos
posibles
Nur
wer
solidarisch
ist,
baut
mögliche
Welten
Ninguno
es
imprescindible
Niemand
ist
unentbehrlich
Todos
somos
necesarios.
Wir
alle
sind
notwendig.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Silvestri, Jorge Coulon
Attention! Feel free to leave feedback.