Daniele Silvestri - Gino e l'alfetta - translation of the lyrics into German

Gino e l'alfetta - Daniele Silvestritranslation in German




Gino e l'alfetta
Gino und der Alfetta
Ehi, ehi, sono gay, sono gay
Hey, hey, ich bin schwul, ich bin schwul
Non sono gay, non sono gay
Ich bin nicht schwul, ich bin nicht schwul
Sì, sì, sono gay, sono gay
Ja, ja, ich bin schwul, ich bin schwul
Non sono gay, non sono gay
Ich bin nicht schwul, ich bin nicht schwul
Vado di fretta, vado di fretta
Ich hab's eilig, ich hab's eilig
Non ho più tempo, datemi retta
Ich hab keine Zeit mehr, hört mir zu
Gino mi aspetta dentro un'Alfetta
Gino wartet auf mich in einem Alfetta
Piena di muffa
Voller Schimmel
Vado di corsa, vado a una festa
Ich renne, ich gehe zu einer Party
Piena di gente molto entusiasta
Voller sehr begeisterter Leute
Ora non posso, vado di prescia
Jetzt kann ich nicht, ich hab's eilig
Forse ritorno ma non è una promessa
Vielleicht komme ich zurück, aber das ist kein Versprechen
Vado di fretta, vado di corsa
Ich hab's eilig, ich renne
Quello che serve è tutto dentro alla borsa
Alles, was ich brauche, ist in der Tasche
E per adesso mi basta
Und für jetzt reicht mir das
Maria, sei sempre mia
Maria, du bist immer die Meine
Sei l'unica possibile
Du bist die einzig Mögliche
Ma di Gino, io mi fido un po' di più
Aber Gino, dem vertraue ich ein bisschen mehr
Lui mi conquista e mi rilassa
Er erobert mich und entspannt mich
Gino ha i miei stessi punti di vista
Gino hat die gleichen Ansichten wie ich
E per adesso mi basta
Und für jetzt reicht mir das
Ehi, ehi, sono gay, sono gay
Hey, hey, ich bin schwul, ich bin schwul
Non sono gay, non sono gay
Ich bin nicht schwul, ich bin nicht schwul
Sono gay, sono come vuoi
Ich bin schwul, ich bin, wie du willst
Oggi sono lui, da domani poi se lo vuoi
Heute bin ich er, ab morgen dann, wenn du es willst
Sarò lei, sarò solo lei
Werde ich sie sein, werde ich nur sie sein
Mi dirai: "Come fai? Come mai?
Du wirst mir sagen: "Wie machst du das? Warum?
Non lo sai cosa sei, sei diverso da noi"
Du weißt nicht, was du bist, du bist anders als wir"
Ma che vuoi, sono gay, fatti miei
Aber was soll's, ich bin schwul, das ist meine Sache
Che disturbo ne hai
Was stört dich daran
Quale enorme disagio ne trai
Welches enorme Unbehagen bereitet dir das
Sono gay, sono gay, sì, sono gay
Ich bin schwul, ich bin schwul, ja, ich bin schwul
Non sono gay, ma vorrei
Ich bin nicht schwul, aber ich wäre es gern
Ma lo sai quanti geni ed eroi sono gay
Aber weißt du, wie viele Genies und Helden schwul sind
Non lo sai? O non vuoi ricordare
Weißt du das nicht? Oder willst du dich nicht erinnern
Preferisci pensare
Du ziehst es vor zu denken
Che un gay sia una sorta di errore
Dass ein Schwuler eine Art Fehler ist
Una cosa immorale
Etwas Unmoralisches
O al caso migliore
Oder im besten Fall
Un giullare, un fenomeno da baraccone
Ein Narr, eine Jahrmarktsattraktion
E lo tollererai solo in quanto eccezione
Und du wirst ihn nur als Ausnahme tolerieren
E lo tollererai solo in televisione
Und du wirst ihn nur im Fernsehen tolerieren
Lo chiamano gay, e tu pensi ricchione
Man nennt ihn schwul, und du denkst Schwuchtel
Maria, sei sempre mia
Maria, du bist immer die Meine
Sei l'unica possibile
Du bist die einzig Mögliche
Ma di Gino, io mi fido un po' di più
Aber Gino, dem vertraue ich ein bisschen mehr
Lui mi conquista e mi rilassa
Er erobert mich und entspannt mich
Gino ha i miei stessi punti di vista
Gino hat die gleichen Ansichten wie ich
E per adesso mi basta
Und für jetzt reicht mir das





Writer(s): Daniele Silvestri


Attention! Feel free to leave feedback.