Lyrics and translation Daniele Silvestri - La paranza
Mi
sono
innamorato
di
una
stronza,
ci
vuole
una
pazienza
Я
влюбился
в
стерву,
нужно
много
терпения
Io
però
ne
son
rimasto
senza
Но
я
уже
совсем
его
лишился
Era
molto
meglio
pure
una
credenza
o
un
fritto
di
paranza
Лучше
бы
иметь
дело
с
комодом
или
жареным
фритто-мисто
Paranza,
paranza
Фритто-мисто,
фритто-мисто
La
paranza
è
una
danza
Фритто-мисто
— это
танец
Che
ebbe
origine
sull'isola
di
Ponza
Что
зародился
на
острове
Понца
Dove
senza
concorrenza
Где,
не
имея
конкуренции
Seppe
imporsi
a
tutta
la
cittadinanza
Он
смог
покорить
всех
горожан
È
una
danza
ma
si
pensa
Он
называется
танцем,
Rappresenti
l'abbandono
di
una
stronza
Но
считается,
что
он
представляет
собой
уход
от
стервы
Dal
calvario
alla
partenza
От
распятия
до
ухода
Fino
al
grido
conclusivo
di
esultanza
До
заключительного
крика
ликования
Uomini,
uomini,
c'è
ancora
una
speranza
Мужчины,
мужчины,
есть
еще
надежда
Prima
che
un
gesto
vi
rovini
l'esistenza
Прежде
чем
твой
поступок
испортит
тебе
жизнь
Prima
che
un
giudice
vi
chiami
per
l'udienza
Прежде
чем
судья
вызовет
тебя
на
слушание
Vi
suggerisco
un
cambio
di
residenza
Я
советую
тебе
сменить
место
жительства
E
poi
ci
vuole
solo
un
poco
di
pazienza
А
потом
нужно
всего
лишь
немного
терпения
Qualche
mese
e
già
nessuno
nota
più
l'assenza
Несколько
месяцев,
и
никто
не
заметит
твоего
отсутствия
La
panacea
di
tutti
i
mali
è
la
distanza
Панацея
от
всех
болезней
— это
расстояние
E
poi
ci
si
consola
con
la
paranza
А
потом
можно
утешиться
фритто-мисто
La
paranza
è
una
danza
Фритто-мисто
— это
танец
Che
si
balla
nella
latitanza
Что
танцуют
в
бегах
Con
prudenza
e
eleganza
С
осторожностью
и
элегантностью
E
con
un
lento
movimento
de
panza
И
медленными
движениями
живота
La
paranza
è
una
danza
Фритто-мисто
— это
танец
Che
si
balla
nella
latitanza
Что
танцуют
в
бегах
Con
prudenza
e
eleganza
С
осторожностью
и
элегантностью
E
con
un
lento
movimento
de
panza
И
медленными
движениями
живота
Così
da
Genova
puoi
scendere
a
Cosenza
Так
из
Генуи
можно
спуститься
к
Козенце
Come
da
Brindisi
salire
su
in
Brianza
Как
из
Бриндизи
подняться
в
Брианцу
Uno
di
Cogne
andrà
a
Taormina
in
prima
istanza
Родом
из
Коне
отправится
в
Таормину
в
первую
очередь.
Uno
di
Trapani?
Forse
in
Provenza
Один
из
Трапани?
Может
быть,
в
Прованс
No,
no,
no,
non
è
possibile
Нет,
нет,
нет,
это
невозможно
Non
è
raccomandabile
Это
не
рекомендуется
Fare
ritorno
al
luogo
originario
di
partenza
Возвращаться
в
исходное
место
отправления
Ci
sono
regole
precise
in
latitanza
В
бегах
существуют
четкие
правила
E
per
resistere
c'è
la
paranza
Но
для
выживания
есть
фритто-мисто
La
paranza
è
una
danza
Фритто-мисто
— это
танец
Che
si
balla
nella
latitanza
Что
танцуют
в
бегах
Con
prudenza
e
eleganza
С
осторожностью
и
элегантностью
E
con
un
lento
movimento
de
panza
И
медленными
движениями
живота
Dimmi
che
mi
ami,
che
mi
ami
Скажи,
что
любишь
меня,
что
любишь
меня
Che
quando
ti
allontani
Когда
ты
уходишь
Per
prima
cosa
mi
richiami
Ты
первым
делом
звонишь
мне
In
ogni
caso
è
molto
meglio
se
rimani
В
любом
случае,
было
бы
лучше,
если
бы
ты
осталась
Se
rimandi
a
domani
Если
бы
ты
отложила
это
на
завтра
Dimmi
che
ci
tieni,
che
ci
tieni
Скажи,
что
я
тебе
важен,
что
я
тебе
важен
E
pure
se
non
vieni
Даже
если
ты
не
придешь
In
ogni
caso
mi
appartieni
В
любом
случае,
ты
принадлежишь
мне
E
che
ti
manco
più
dell'aria
che
respiri
И
ты
скучаешь
по
мне
больше,
чем
по
воздуху,
которым
дышишь
Più
di
prima,
più
di
ieri
Больше,
чем
раньше,
больше,
чем
вчера
Dov'è,
dov'è?
Tutti
si
chiedono
Где
он,
где
он?
Все
спрашивают
Dov'è,
dov'è?
Ma
non
mi
trovano
Где
он,
где
он?
Но
они
не
могут
меня
найти
Ma
sai
che
c'è?
Che
sto
benissimo
Но
знаешь,
что?
Мне
хорошо
Fintanto
che
sto
a
piede
libero
Пока
я
на
свободе
E
poi
perché
ritornare
da
lei
И
зачем
возвращаться
к
ней
Quando
per
lei
è
sempre
stato
meglio
senza
di
me
Когда
ей
всегда
было
лучше
без
меня
Non
riusciranno
a
prendermi
Меня
не
смогут
поймать
Io
resto
qui
Я
останусь
здесь
La
paranza
es
un
baile
Фритто-мисто
— это
танец
Que
se
baila
con
la
latitanza
Что
танцуют
в
бегах
Con
prudencia
y
elegancia
С
осторожностью
и
элегантностью
Y
con
un
lento
movimiento
de
panza
И
медленными
движениями
живота
E
se
io
latito,
latito,
mica
faccio
un
illecito
И
если
я
скрываюсь,
я
же
не
совершаю
преступления
Se
non
sai
dove
abito,
se
non
entro
nel
merito
Если
ты
не
знаешь,
где
я
живу,
я
не
буду
вдаваться
в
подробности
Se
non
vado
a
discapito
dei
miei
stessi
consimili
Если
я
не
иду
наперекор
моим
собратьям
Siamo
uomini
liberi,
siamo
uomini
liberi
Мы
— свободные
люди,
мы
— свободные
люди
Stiamo
comodi,
comodi,
sulle
stuoie
di
vimini
Нам
удобно,
удобно
на
ковриках
из
ивняка
Sulle
spiagge
di
Rimini,
sull'atollo
di
Bimini
На
пляжах
Римини,
на
атолле
Бимини
Latitiamo
da
anni
con
i
soliti
inganni
Мы
уже
много
лет
скрываемся
с
помощью
своих
обычных
уловок
(Ma
non
latiti
tanto
quando
capiti
a
pranzo)
(Но
ты
не
скрываешься
так
сильно,
когда
попадаешь
на
обед)
E
se
io
latito,
latito,
mica
faccio
un
illecito
И
если
я
скрываюсь,
я
же
не
совершаю
преступления
Se
non
sai
dove
abito,
se
non
entro
nel
merito
Если
ты
не
знаешь,
где
я
живу,
я
не
буду
вдаваться
в
подробности
Se
non
vado
a
discapito
dei
miei
stessi
consimili
Если
я
не
иду
наперекор
моим
собратьям
Siamo
uomini
liberi,
siamo
uomini
liberi
Мы
— свободные
люди,
мы
— свободные
люди
Stiamo
comodi,
comodi,
sulle
stuoie
di
vimini
Нам
удобно,
удобно
на
ковриках
из
ивняка
Sulle
spiagge
di
Rimini,
sull'atollo
di
Bimini
На
пляжах
Римини,
на
атолле
Бимини
Latitiamo
da
anni
con
i
soliti
inganni
Мы
уже
много
лет
скрываемся
с
помощью
своих
обычных
уловок
(La
paranza)
(Фритто-мисто)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Silvestri, Vincenzo Miceli
Attention! Feel free to leave feedback.