Lyrics and translation Daniele Silvestri - Me fece mele a chepa
Me fece mele a chepa
Растерял меня
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Caldo.
Fa
caldo!
Жарко.
Так
жарко!
Fa
molto
caldo
in
questa
macchina
a
quest'ora
di
notte
В
этой
машине
в
этот
час
ночи
очень
жарко
Con
le
palpebre
pesanti
e
le
ossa
rotte
С
тяжелыми
веками
и
ломотой
в
костях
Se
potessi
almeno
aprire
un
po'
di
più
il
finestrino
Если
бы
я
мог
хоть
немного
приоткрыть
окно
Ma
c'è
Gianluca
che
dorme
e
non
mi
pare
carino
Но
там
спит
Джанлука,
и
мне
это
не
кажется
милым
Comunque
arriva
appena
un
timido
respiro
di
mare
В
любом
случае,
еле
ощутимое
дуновение
морского
ветра
Come
un
odore
di
scogli,
di
muschio
e
di
sale
Как
запах
скал,
мха
и
соли
E
questa
è
Leuca
che
ti
chiama
dal
retrovisore
И
это
Леука
зовет
тебя
из
зеркала
заднего
вида
Siamo
partiti
da
poco
e
già
mi
sembrano
ore.
Мы
только
что
выехали,
а
мне
уже
кажется,
что
прошли
часы
Che
poi
per
me
guidare
in
fondo
è
sempre
stato
un
piacere
Самое
интересное,
что
для
меня
вождение
всегда
было
удовольствием
Così
decido
da
solo
dove
mi
devo
fermare
Так
что
я
сам
решаю,
где
мне
остановиться
Ma
qui
mi
pare
che
fermarsi
sia
come
morire
Но
здесь
мне
кажется,
что
остановиться,
все
равно
что
умереть
E
anche
se
Otranto
mi
guarda
non
la
voglio
sentire
И
даже
если
Отранто
смотрит
на
меня,
я
не
хочу
его
слышать
Così
proseguo
in
questo
viaggio
in
questa
Puglia
infinita
Так
что
я
продолжаю
это
путешествие
по
этой
бесконечной
Апулии
E
inizio
inevitabilmente
a
ripensare
alla
vita
И
неизбежно
начинаю
размышлять
о
жизни
Non
ho
la
forza
di
soffocare
i
pensieri
У
меня
нет
сил
подавлять
мысли
Chi
sa
se
accelerando
tornano
un
po'
più
leggeri.
Кто
знает,
если
я
ускорюсь,
они
станут
немного
легче
E
invece
niente,
niente,
niente,
niente
da
fare
А
вместо
этого
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
не
происходит
C'è
qualcosa
dentro
che
spinge
e
che
fa
male
Есть
что-то
внутри,
что
толкает
и
причиняет
боль
E
invece
niente,
niente,
niente,
niente
da
fare
А
вместо
этого
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
не
происходит
C'è
qualcosa
dentro
che
spinge
e
mi
costringe
ad
urlare
Есть
что-то
внутри,
что
толкает
и
заставляет
меня
кричать
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Sonno!
Ho
sonno!
Сонливость!
Мне
так
хочется
спать!
Ho
troppo
sonno
per
combattere
i
mulini
a
vento
Мне
так
хочется
спать,
чтобы
сражаться
с
ветряными
мельницами
Guido
senza
più
capire
e
non
per
questo
rallento
Я
еду,
больше
не
понимая,
и
не
поэтому
я
замедляюсь
Riesco
appena
a
non
confondere
la
strada
e
le
rocce
Мне
с
трудом
удается
не
перепутать
дорогу
и
скалы
E
forse
ho
letto
qualcosa
che
mi
parlava
di
Lecce.
И,
возможно,
я
прочитал
что-то,
что
говорило
мне
о
Лечче
E
dopo
Brindisi,
Ostuni,
Monopoli
volano
via
И
после
Бриндизи,
Остуни,
Монополи
пролетают
мимо
Rischiosamente
in
bilico
tra
sabbia
e
fantasia
Опасно
балансируя
между
песком
и
фантазией
Mi
piacerebbe
stendere
la
mano
Мне
бы
хотелось
протянуть
руку
E
salutandole
lasciare
la
mia
angoscia
scivolare
piano.
И
попрощаться,
чтобы
моя
тоска
плавно
соскользнула
Lucido,
lucido,
lucido
devo
restare
Ясный,
ясный,
ясный
я
должен
оставаться
E
non
lasciarmi
stordire
da
questo
mare
И
не
позволять
этому
морю
одурманивать
меня
Lungo,
lento
e
furbo
che
mi
guida
Долгое,
медленное
и
хитрое,
что
ведет
меня
Non
ascoltare
più
queste
grida
Больше
не
слушай
эти
крики
E
invece
niente,
niente,
niente,
niente
da
fare
А
вместо
этого
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
не
происходит
C'è
qualcosa
dentro
che
spinge
e
che
fa
male
Есть
что-то
внутри,
что
толкает
и
причиняет
боль
E
invece
niente,
niente,
niente,
niente
da
fare
А
вместо
этого
ничего,
ничего,
ничего,
ничего
не
происходит
C'è
qualcosa
dentro
che
spinge
e
mi
costringe
ad
urlare
Есть
что-то
внутри,
что
толкает
и
заставляет
меня
кричать
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Me
fece
mele
a
chepa
Растерял
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Silvestri
Album
Monetine
date of release
09-05-2008
Attention! Feel free to leave feedback.