Daniele Silvestri - Senza Far Rumore - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Daniele Silvestri - Senza Far Rumore




Senza Far Rumore
Без Шума
E intanto le tue dita
А твои пальцы тем временем
Tessevano parole
Сплетали слова,
Così senza fatica
Так легко,
E senza far rumore
Без единого звука,
Lo spazio di una riga
В пространстве одной строки,
E avevi preso il volo
И ты взлетела.
Un punto esclamativo
Восклицательный знак
E rimanevo solo
И я остался один.
Così alla fine ti ho seguita
И в конце концов я последовал за тобой
Per tutta la punteggiatura
Сквозь все знаки препинания.
Assurdo non averti mai capita
Абсурдно, что я никогда тебя не понимал
E non riuscirci neanche ora
И не понимаю даже сейчас.
Provando a starti dietro
Пытаясь угнаться за тобой
Nei continui saliscendi
В этих постоянных взлетах и падениях,
Di montagne russe in bilico
Как на американских горках,
Sul solco di malinconie
По следу меланхолии,
Che non ti conoscevo
Которую я в тебе не знал.
Costretto a decifrarti e intanto
Вынужденный разгадывать тебя, и в это время
Mi perdevo io
Я терялся сам,
Che ero del tutto impreparato
Совершенно неподготовленный
A questo cielo grande
К этому огромному небу,
A migliaia di chilometri da me
В тысячах километров от меня,
E in mezzo al cielo un fiore gigante
А посреди неба гигантский цветок,
E ogni petalo è un qualcosa che non so di te
И каждый лепесток это что-то, чего я о тебе не знаю.
Ma come sei riuscita
Но как тебе удалось,
Ma come hai fatto, amore
Но как ты смогла, любовь моя,
Per tutta questa lunga vita
Всю эту долгую жизнь,
Con tutto quel dolore
Со всей этой болью,
E senza far rumore
И без единого звука,
Senza
Без...
E senza far rumore
И без единого звука,
Senza
Без...
Provando a starti dietro
Пытаясь угнаться за тобой
Nei continui saliscendi
В этих постоянных взлетах и падениях,
Di montagne russe in bilico
Как на американских горках,
Sul solco di malinconie
По следу меланхолии,
Che non ti conoscevo
Которую я в тебе не знал.
Provavo a decifrarti e intanto
Пытался разгадать тебя, и тем временем
Mi perdevo io
Я терялся сам,
Che ero del tutto impreparato
Совершенно неподготовленный
A questo cielo grande
К этому огромному небу,
A chilometri da me
В километрах от меня,
E questo fiore gigante
И этот гигантский цветок,
Che adesso sto lasciando a te
Который я теперь оставляю тебе.
Ma senza far rumore
Но без единого звука,
Senza
Без...
Senza far rumore
Без единого звука,
Senza
Без...





Writer(s): Daniele Silvestri


Attention! Feel free to leave feedback.