Lyrics and translation Daniele Silvestri - Voglia Di Gridare (Live)
Voglia Di Gridare (Live)
Желание кричать (Live)
Vorrei
che
tu
partissi
con
un
tempo
house
Хотел
бы
я,
чтобы
ты
начала
с
house
ритма,
Che
iniziasse
con
via
e
che
finisse
con
ciao
Который
начался
бы
со
слова
"вперёд"
и
закончился
словом
"пока".
Nessun
bisogno
di
una
melodia
Не
нужно
никакой
мелодии,
Devi
solo
ricordarti
di
partire
quando
dico
via
Тебе
просто
нужно
запомнить,
что
начинать
надо,
когда
я
скажу
"вперёд".
Adesso
ci
vorrebbero
le
note
basse
Сейчас
бы
пригодились
басы,
Sono
quelle
che
trascinano
e
che
spaccano
le
casse
Это
они
заводят
и
разносят
колонки.
Niente
di
difficile,
fai
solo
così
Ничего
сложного,
просто
сделай
вот
так:
La,
la,
sol,
si
Ля,
ля,
соль,
си.
Allora,
gli
anni
ottanta
sono
ormai
finiti
Итак,
восьмидесятые
уже
закончились,
Sono
stati
noiosi
come
I
loro
miti
Они
были
такими
же
скучными,
как
и
их
кумиры.
Di
una
cosa
sola
noi
non
siamo
stanchi
Только
от
одного
мы
не
устали:
Di
una
buona
chitarra...
una
chitarra
funky
От
хорошей
гитары...
фанковой
гитары.
Ti
è
mai
venuto
in
mente
che
a
forza
di
gridare
Тебе
никогда
не
приходило
в
голову,
что
от
постоянных
криков
La
rabbia
della
gente
non
fa
che
aumentare
Гнев
людей
только
усиливается?
La
forza
certamente
deriva
dall'unione
Сила,
конечно,
в
единстве,
Ma
il
rischio
è
che
la
forza
soverchi
la
ragione
Но
есть
риск,
что
сила
возьмет
верх
над
разумом.
Immagina
uno
slogan
detto
da
una
voce
sola
Представь
себе
лозунг,
произнесенный
одним
голосом:
è
debole,
ridicolo,
è
un
uccello
che
non
vola
Он
слаб,
нелеп,
как
птица,
которая
не
может
летать.
Ma
lascia
che
si
uniscano
le
voci
di
una
folla
Но
позволь
голосам
толпы
объединиться,
E
allora
avrai
l'effetto
di
un
aereo
che
decolla
И
ты
получишь
эффект
взлетающего
самолета.
La
gente
che
grida
parole
violente
Люди,
кричащие
жестокие
слова,
Non
vede,
non
sente,
non
pensa
per
niente
Не
видят,
не
слышат,
ни
о
чем
не
думают.
Non
mi
devi
giudicare
male
Не
суди
меня
строго,
Anch'io
ho
tanta
voglia
di
gridare
Мне
тоже
очень
хочется
кричать.
Ma
è
del
tuo
coro
che
ho
paura
Но
я
боюсь
твоего
хора,
Perché
lo
slogan
è
fascista
di
natura
Потому
что
лозунг
по
своей
природе
фашистский.
Quando
applaudi
in
un
teatro,
quando
preghi
in
una
chiesa
Когда
ты
аплодируешь
в
театре,
когда
молишься
в
церкви,
Quando
canti
in
uno
stadio
oppure
in
una
discoteca
Когда
поешь
на
стадионе
или
в
дискотеке,
Sei
tu
quello
che
canta,
è
il
tuo
fiato
che
esce
Это
ты
поешь,
это
твое
дыхание,
Ma
il
suono
intorno
è
immenso
e
cresce,
cresce
Но
звук
вокруг
огромен
и
растет,
растет.
Il
numero
è
importante,
dà
peso
alle
parole
Количество
важно,
оно
придает
вес
словам,
Per
questo
tu
ogni
volta
prima
pensale
da
sole
Поэтому
каждый
раз
сначала
обдумывай
их
в
одиночестве.
E
se
ci
trovi
il
minimo
indizio
di
violenza
И
если
ты
найдешь
в
них
хоть
малейший
намек
на
насилие,
Ricorda
che
si
eleverà
all'ennesima
potenza
Помни,
что
он
возрастет
в
энную
степень.
La
gente
che
grida
parole
violente
Люди,
кричащие
жестокие
слова,
Non
vede,
non
sente,
non
pensa
per
niente
Не
видят,
не
слышат,
ни
о
чем
не
думают.
Non
mi
devi
giudicare
male
Не
суди
меня
строго,
Anch'io
ho
tanta
voglia
di
gridare
Мне
тоже
очень
хочется
кричать.
Ma
è
del
tuo
coro
che
ho
paura
Но
я
боюсь
твоего
хора,
Perché
lo
slogan
è
fascista
di
natura
Потому
что
лозунг
по
своей
природе
фашистский.
Non
mi
devi
giudicare
male
Не
суди
меня
строго,
Anch'io
ho
tanta
voglia
di
gridare
Мне
тоже
очень
хочется
кричать.
Ma
è
del
tuo
coro
che
ho
paura
Но
я
боюсь
твоего
хора,
Perché
lo
slogan
è
fascista
di
natura
Потому
что
лозунг
по
своей
природе
фашистский.
Va
bene
adesso
controlliamo
se
ricordi
la
fine
Хорошо,
теперь
давай
проверим,
помнишь
ли
ты
концовку.
Quando
dico
ciao
stacca
tutte
le
spine
Когда
я
скажу
"пока",
выдерни
все
вилки.
No,
no,
non
ci
siamo
capiti
Нет,
нет,
мы
не
поняли
друг
друга.
Ho
detto
controlliamo
se
ricordi
la
fine
Я
сказал,
давай
проверим,
помнишь
ли
ты
концовку.
Quando
dico
ciao
stacca
tutte
le
spine
Когда
я
скажу
"пока",
выдерни
все
вилки.
No,
no,
non
è
questo
che
intendevo
Нет,
нет,
я
не
это
имел
в
виду.
Ho
detto
controlliamo
se
ricordi
la
fine
Я
сказал,
давай
проверим,
помнишь
ли
ты
концовку.
Quando
dico
ciao
stacca
tutte
le
spine
Когда
я
скажу
"пока",
выдерни
все
вилки.
Va
beh,
ma
allora
Ну
ладно,
тогда,
Allora
niente
Тогда
ничего.
Ma
è
del
tuo
coro
che
ho
paura
Но
я
боюсь
твоего
хора,
Ho
detto
controlliamo
se
ricordi
la
fine
Я
сказал,
давай
проверим,
помнишь
ли
ты
концовку.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniele Silvestri
Attention! Feel free to leave feedback.