Lyrics and translation Dante - Dying Words
Dying Words
Предсмертные слова
You
might
never
understand
the
things
I've
been
through
Ты
можешь
никогда
не
понять,
через
что
я
прошел,
But
I
could
try
anyway
Но
я
все
равно
могу
попробовать.
I
know
my
scars
aren't
visible
enough
to
prove
to
you
Я
знаю,
мои
шрамы
недостаточно
заметны,
чтобы
доказать
тебе,
The
demons
I
keep
at
bay
С
какими
демонами
я
борюсь.
'Cause
every
single
day's
another
echo
Потому
что
каждый
день
- это
очередное
эхо
Of
what
I
could've
been
if
I
could
let
go
Того,
кем
я
мог
бы
быть,
если
бы
мог
отпустить
прошлое.
But
I
don't
care,
I
don't
care
Но
мне
все
равно,
мне
все
равно,
At
least,
that's
what
I
say
to
the
mirror
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
говорю
зеркалу.
And
all
this
conflict
underneath
the
surface
И
весь
этот
конфликт
под
поверхностью,
It
beats
me
down
until
I'm
fucking
worthless
Он
избивает
меня
до
тех
пор,
пока
я,
черт
возьми,
не
стану
никчемным.
But
I
don't
care,
I
don't
care
Но
мне
все
равно,
мне
все
равно.
If
all
the
money
in
the
world
was
all
mine
Если
бы
все
деньги
мира
были
моими,
My
sanity
I
still
couldn't
buy
Я
все
равно
не
смог
бы
купить
себе
душевного
спокойствия.
So
if
I
go,
then
at
least
you'll
know
Поэтому,
если
я
уйду,
ты
хотя
бы
будешь
знать
About
the
highs
and
all
about
the
lows
О
взлетах
и
падениях.
'Cause
these
will
be
Потому
что
это
будут
My
dying
words
Мои
предсмертные
слова.
Since
I
was
just
nine
years
old
I've
been
surviving
it
С
девяти
лет
я
выживаю
в
этой
войне,
The
war
inside
of
my
soul
Войне
внутри
моей
души.
And
as
I
grew
into
my
God-forsaken
adulthood
И
по
мере
того,
как
я
взрослел,
превращаясь
во
взрослого,
проклятого
Богом,
I
only
feel
deeper
through
the
hole
Я
чувствую
эту
дыру
только
глубже.
'Cause
every
single
day's
another
echo
Потому
что
каждый
день
- это
очередное
эхо
Of
what
I
could've
been
if
I
could
let
go
Того,
кем
я
мог
бы
быть,
если
бы
мог
отпустить
прошлое.
But
I
don't
care
I
don't
care
Но
мне
все
равно,
мне
все
равно,
At
least,
that's
what
I
say
to
the
mirror
По
крайней
мере,
это
то,
что
я
говорю
зеркалу.
And
all
this
conflict
underneath
the
surface
И
весь
этот
конфликт
под
поверхностью,
It
beats
me
down
until
I'm
fucking
worthless
Он
избивает
меня
до
тех
пор,
пока
я,
черт
возьми,
не
стану
никчемным.
But
I
don't
care,
I
don't
care
Но
мне
все
равно,
мне
все
равно.
If
all
the
money
in
the
world
was
all
mine
Если
бы
все
деньги
мира
были
моими,
My
sanity
I
still
couldn't
buy
Я
все
равно
не
смог
бы
купить
себе
душевного
спокойствия.
So
if
I
go,
then
at
least
you'll
know
Поэтому,
если
я
уйду,
ты
хотя
бы
будешь
знать
About
the
highs
and
all
about
the
lows
О
взлетах
и
падениях.
'Cause
these
will
be
Потому
что
это
будут
My
dying
words
Мои
предсмертные
слова.
You
mistake
all
of
my
struggles
just
for
apathy
Ты
принимаешь
все
мои
страдания
за
апатию,
Like
I'd
be
satisfied
with
blood
pouring
out
of
me
Как
будто
меня
устраивает,
что
из
меня
льется
кровь.
Because
I'm
climbing
Everest
on
just
a
calorie
Потому
что
я
взбираюсь
на
Эверест,
имея
в
запасе
всего
одну
калорию,
And
I
just
can't
believe
that
you'll
really
never,
ever
see
И
я
просто
не
могу
поверить,
что
ты
действительно
никогда,
никогда
не
поймешь.
It's
been
in
front
of
your
eyes
the
whole
time
Это
все
время
было
у
тебя
на
глазах.
Shed
so
many
tears
I
don't
cry,
I'm
all
dry
Я
пролил
так
много
слез,
что
теперь
не
плачу,
я
высох.
And
if
you're
really
an
ally
of
mine
И
если
ты
действительно
мой
друг,
Then
come
around
and
stand
by
my
side
Тогда
подойди
и
встань
рядом
со
мной.
So
if
I
go,
then
at
least
you'll
know
Поэтому,
если
я
уйду,
ты
хотя
бы
будешь
знать
About
the
highs
and
all
about
the
lows
О
взлетах
и
падениях.
'Cause
these
will
be
Потому
что
это
будут
My
dying
words
Мои
предсмертные
слова.
If
all
the
money
in
the
world
was
all
mine
Если
бы
все
деньги
мира
были
моими,
My
sanity
I
still
couldn't
buy
Я
все
равно
не
смог
бы
купить
себе
душевного
спокойствия.
So
if
I
go,
then
at
least
you'll
know
Поэтому,
если
я
уйду,
ты
хотя
бы
будешь
знать
About
the
highs
and
all
about
the
lows
О
взлетах
и
падениях.
'Cause
these
will
be
Потому
что
это
будут
My
dying
words
Мои
предсмертные
слова.
My
dying
words
Мои
предсмертные
слова.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Connor Anelli
Attention! Feel free to leave feedback.